a flower is a sour thing and it don’t represent my dream of you
it’s a pretty conversation piece or a flashy hotel I think
a flower is a one night stand only good for your lips and hands
but awkward like a naked man
all the patience we have earned while watching all the scenery
all the poems we could learn then crumple into three
a flower is a strategy only good for I’m sorry please
like nature’s bubble gum ring fun when you’re seventeen
all the patience we have earned while watching all the scenery
all the poems we could learn then crumple into three
every picture in this room giving us subtle clues
every painting in this room waiting for their freedom too
the poet doesn’t grasp it’s hidden under glass
the poet doesn’t grasp it’s never gonna last it’s never gonna last
I might prefer a bright red crayon with broad strokes
And secret plans surviving in a child’s hand
Перевод песни Flower
цветок-это кислая штука, и это не значит, что я мечтаю о тебе, это симпатичная беседа или яркий отель, я думаю, что цветок-это ночная подставка, только хорошая для твоих губ и рук, но неловкая, как обнаженный человек, все терпение, которое мы заработали, наблюдая за всеми пейзажами, все стихи, которые мы могли бы выучить, а затем смять в три, цветок-это стратегия, только хорошая для меня, прошу прощения, пожалуйста, как кольцо жвачки природы, когда тебе семнадцать, все терпение, которое мы заработали, наблюдая за всеми пейзажами, все стихи, которые мы могли бы выучить, затем смять в три
каждая картина в этой комнате дает нам тонкую подсказку,
каждая картина в этой комнате тоже ждет своей свободы.
поэт не понимает, что скрыто под стеклом.
поэт не понимает, что это никогда не продлится, это никогда не продлится.
Я бы предпочел ярко-красный мелок с широкими мазками
И тайными планами, выжившими в руках ребенка.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы