Queda, que poco queda
En nuestro amor apenas queda nada
Apenas ni palabras quedan
Queda, solo el silencio
Que hare estallar la noche fría larga
La noche que no acaba, solo eso queda
Solo quedan las ganas de llorar
Al ver que nuestro amor se aleja
Frente a frente bajamos la mirada
Pues ya no queda nada de que hablar
Nada
Queda poca ternura
Why alguna vez haciendo una locura
Un beso why a la fuerza, queda
Queda un gesto amable
Para no hacer la vida insoportable
Why así ahogar las penas, solo eso queda
Solo quedan las ganas de llorar
Al ver que nuestro amor se aleja
Frente a frente bajamos la mirada
Pues ya no queda nada de que hablar
Nada
Solo quedan las ganas de llorar
Al ver que nuestro amor se aleja
Frente a frente bajamos la mirada
Pues ya no queda nada de que hablar
Nada queda
Перевод песни Frente a Frente
Осталось, что мало осталось.
В нашей любви почти ничего не осталось.
Едва осталось ни слова.
Остается, только тишина
Что я взорву долгую холодную ночь,
Ночь, которая не заканчивается, остается только это
Осталось только желание плакать.
Видя, что наша любовь уходит.
Лицом к лицу мы опускаем взгляд
Ну, больше не о чем говорить.
Ничто
Осталось мало нежности
Почему ты когда-нибудь делаешь безумие,
Поцелуй why к силе, остается
Остается добрый жест
Чтобы не сделать жизнь невыносимой.
Why так заглушить печали, только это остается
Осталось только желание плакать.
Видя, что наша любовь уходит.
Лицом к лицу мы опускаем взгляд
Ну, больше не о чем говорить.
Ничто
Осталось только желание плакать.
Видя, что наша любовь уходит.
Лицом к лицу мы опускаем взгляд
Ну, больше не о чем говорить.
Ничего не осталось.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы