Well, here it is, take a look around
you now what has changed?
I wouldn’t know, would you? Nothing’s changed for me,
nothing’s changed for me! Oh well, maybe it
I take a closer look,
I can see a closer look has been taken at me
That’s right they reorganized the police
da pigs! Europe 1992, interesting for investors,
let’s evict some more squats,
we don’t have enough offices yet!
Let’s create a couple more commissions
to help the poor politicians
to help the poor politicians fill their days!
Help build the scandalous hype, everyone!
Force that shit down my throat one more time:
Europe 1992 is a media event!
Now that I know that you are with me,
why don’t you sing-along with me:
Europe 1992 is a joke!
Перевод песни Experts Agree
Что ж, вот оно, оглянись вокруг,
что же изменилось?
Я бы не знал, не так ли? ничего не изменилось для меня,
ничего не изменилось для меня! о, Что ж, может быть, это
Я приглядываюсь,
Я вижу, как приглядывается ко мне.
Правильно, они реорганизовали полицию.
да свиньи! Европа 1992, интересно для инвесторов,
давайте выселим еще несколько приседаний,
у нас еще недостаточно офисов!
Давайте создадим еще пару комиссий,
чтобы помочь бедным политикам
помочь бедным политикам заполнить свои дни!
Помогите построить скандальную шумиху, все!
Затащи это дерьмо мне в глотку еще раз:
Европа 1992-это медийное событие!
Теперь, когда я знаю, что ты со мной,
почему бы тебе не спеть вместе со мной:
Европа 1992-это шутка!
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы