Every day a little death
In the parlor, in the bed
In the curtains, in the silver
In the buttons, in the bread
Every day a little sting
In the heart and in the head
Every move and every breath
And you hardly feel a thing
Brings a perfect little death
Give the lap dog a command and she crawls for him
For a little understanding: she is old
See her beg for her reward
Is her master getting bored?
Love’s a miserable business Mind the road
She waits patiently for days in the hall for him
With the memory of his praises in her ear
And then, only to be told that the coffee is getting cold
It’s a nauseating business, oh we’re here! oh, well
— Lemonade, Charlotte?
— Lemonade?! to choke me?!
Every Day a little death
On the lips and in the eyes
In the murmurs, in the gestures
In the pauses, in the
Every day a little sting
In the looks and in the lies
Every move and every breath
And you hardly feel a thing
Brings a perfect little death
He smiles sweetly
Strokes my hair, says he misses me
I would murder him right there
But first I die
He talks softly of his wars
And his horses and his whores
I think love’s a dirty business
(So do I, so do I)
I’m before him on my knees
And he kisses me
He assumes I’ll lose my reason
And I do
Men are stupid, men are vain
Love’s disgusting, love’s insane
A humiliating business
(Oh, how true)
Ah, well, everyday a little death
(everyday a little death)
In the parlor, in the bed
(On the lips and in the eyes)
In the curtains, in the silver
In the buttons, in the bread
(In the murmurs in the breath)
(In the gestures, in the sighs)
Every day a little sting
(Every day a little dies)
In the heart and in the head
(In the looks and in the lies)
Every move and every breath
And you hardly feel a thing
Brings a perfect little death
Перевод песни Every Day a Little Death
Каждый день маленькая смерть
В гостиной, в постели,
В занавесках, в серебре,
В пуговицах, в хлебе.
Каждый день немного жалит
В сердце и в голове.
Каждое движение и каждый вздох,
И ты едва ли чувствуешь, что что-то
Приносит идеальную маленькую смерть,
Отдай на коленях собаке команду, и она ползет за ним,
Чтобы понять: она стара,
Видишь, как она просит у нее награды,
Скучает ли ее хозяин?
Любовь-это жалкое дело, думай о дороге.
Она терпеливо днями ждет его в зале
С воспоминаниями о его похвалах на ушко,
А потом, только чтобы сказать, что кофе остывает.
Это тошнотворное дело, о, мы здесь! О, Что ж!
- Лимонад, Шарлотта?
- Лимонад?! чтобы задушить меня?!
Каждый день немного смерти
На губах и в глазах,
В шумах, в жестах,
В паузах,
Каждый день немного жала
Во взглядах и во лжи,
Каждое движение и каждый вздох,
И ты едва ли чувствуешь, что что-то
Приносит идеальную маленькую смерть.
Он сладко улыбается,
Гладит мои волосы, говорит, что скучает по мне,
Я бы убил его прямо здесь,
Но сначала я умру.
Он тихо говорит о своих войнах,
О своих конях и шлюхах.
Я думаю, любовь-это грязное дело.
(Я тоже, я тоже)
Я стою перед ним на коленях,
И он целует меня.
Он считает, что я потеряю рассудок,
И это так.
Мужчины глупы, мужчины тщеславны.
Любовь отвратительна, любовь безумна,
Унизительное дело (
о, как правда!)
Ах, что ж, каждый день маленькая смерть (
каждый день маленькая смерть)
В гостиной, в постели (
на губах и в глазах)
В шторах, в серебре,
В пуговицах, в хлебе (
в шумах, в дыхании) (
в жестах, в вздохах)
Каждый день немного жалит.
(Каждый день немного умирает)
В сердце и в голове (
во взгляде и во лжи)
Каждое движение и каждый вдох,
И ты едва ли чувствуешь, что что-то
Приносит идеальную смерть.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы