There’s a happy little valley on the Eumerella Shore
Where I lingered many happy hours away
On my little preselection I have acres by the score
Where I unyoked the bullocks from the dray
To my bullocks then I say no matter where you stray
You will never be impounded anymore
For you’re running, running, running on the duffers piece of land
Pre-selected on the Eumerella Shore
When the moon has climbed the mountain and the stars are very bright
We will saddle up our horses and away
And we’ll yard the squatter’s cattle in the darkness of the night
And we’ll have the mob all branded by the day
To his cattle then we’ll say, no matter where you strayed
You will never be impounded anymore
For you’re running, running, running on the duffers piece of land
Pre-selected on the Eumerella Shore
If we find a mob of horses when the paddock rails are down
Though before they were never known to stray
We will yard them up and drive them to some distant inland town
And we’ll sell them into slavery far away
To Jack Robertson we’ll say, «We are on a better lay
And we’ll never go a farmin' anymore
For it’s easier duffin' cattle on that little piece of land
Pre-selected on the Eumerella Shore
Перевод песни Eumerella Shore
Есть счастливая маленькая долина на берегу Эумереллы, где я задержался много счастливых часов на моем маленьком предвыборном отборе, у меня есть Акры по счету, где я спровоцировал быков от Дрейка до моих быков, тогда я говорю, что независимо от того, где ты заблудился, ты больше никогда не будешь задержан за то, что ты бежишь, бежишь, бежишь по куску земли, предварительно выбранному на берегу Эумереллы, когда луна взошла на гору, и звезды очень яркие.
Мы оседлаем наших лошадей и
Уеднем, и мы посадим скваттерский скот во тьме ночи,
И у нас будет толпа, заклеймленная днем
Его скот, тогда мы скажем, неважно, где ты заблудился.
Ты больше никогда не будешь арестован,
Потому что ты бежишь, бежишь, бежишь по заброшенному участку земли,
Предварительно выбранному на берегу Эумереллы.
Если мы найдем толпу лошадей, когда рельсы Паддока упадут,
Хотя раньше они никогда не были известны, чтобы сбиться с пути.
Мы посадим их и отвезем в какой-нибудь далекий внутренний город,
И мы продадим их в рабство далеко от
Джека Робертсона, мы скажем: "мы лучше лежим,
И мы больше никогда не пойдем на ферму, потому
Что легче заполучить скот на этом маленьком клочке земли,
Предварительно выбранном на берегу Эумереллы.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы