Et la fois où tu as roulé dans la nuit noir
La forêt devant toi et la jupe et les fars
Le quartier Mexicain, les deux corps égarés
Et le plan à la main la chaleur en été, la chaleur en été
Et la fois où tu as raconté cette histoire
Raconté cette vie là et le mur du parloir
Le jour où tu croyais qu’on n’repartirait pas
La fois où tu pensais qu’on pouvait dormir là, qu’on pouvait dormir là
Et la fois où j’ai pris mes affaires dans la rue
J’ai traversé paris et je suis revenu
La mononucléose, la vie, ce printemps là
Et mon amour, les choses et la fois où tu as, et la fois où tu as
Et la fois où tu as…
Перевод песни Et la fois où tu as
И в тот раз, когда ты ехал в темной ночи
Лес Перед тобой и юбка и фарс
Мексиканский квартал, два тела потерялись
И ручной план тепло летом, тепло летом
И в тот раз, когда ты рассказал эту историю
Рассказывал, что жизнь там и стена говорящего
В тот день, когда ты думал, что мы не уйдем.
В тот раз, когда ты думал, что мы можем спать там, что мы можем спать там
И в тот раз, когда я взял свои вещи на улице
Я пересек Париж и вернулся
Мононуклеоз, жизнь, той весной
И любовь моя, вещи и время, когда у тебя есть, и время, когда у тебя есть
И тот раз, когда ты…
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы