Qui sait si je l’aime, problème qui toujours m'étreint
Face à son tendre dilemme, je perds tous mes moyens
Je vivais ma jeunesse en fleur, mes jours ont changé de couleur
Est-ce l’amour, est-ce l’amour, ce mal extrême qui vient perturber mon cœur?
Je ne sais que dire, prédire, bien qu’il soit changeant
Son charme étrange m’attire et à corps défendant
Je vis de craintes et de passions, obsédée par cette question
Est-ce l’amour, est-ce l’amour, qui me déchire et qui perturbe ma raison?
J’ai bien du mal à m’expliquer ce qui m’attire en lui
Est-ce l’estime ou l’amitié, ou son esprit?
Quand il me regarde, mon cœur se lézarde
Il me dit «Prends garde, prends garde, prends garde»
Près de lui je reste sans geste, bien que révoltée
Quoi que je dise ou conteste, il me faut pardonner
Ses faiblesses et sautes d’humeur, ses foudres, ses élans du cœur
Est-ce l’amour, est-ce l’amour, est-ce l’amour ou nuit et jour, n’est-ce qu’un
leurre?
Dois-je le garder pour combler le vide de ma vie?
Suis-je simplement aveuglée ou asservie?
Dans ma tête lasse, il prend trop de place
Faut que je l’efface, l’efface, l’efface
Parfois je tempête, projette de fuir loin de lui
Mais mon cœur force ma tête et vient troubler mes nuits
Quand, des silences de mon cœur, monte en moi comme une rumeur
Est-ce l’amour, est-ce l’amour, est-ce l’amour au vent des jours qui me fait
peur?
Перевод песни Est-Ce L'amour? (Avec Katia Aznavour)
Кто знает, люблю ли я его, проблема, которая всегда обнимает меня
Столкнувшись с ее нежной дилеммой, я теряю все свои средства
Я жил своей юностью в расцвете, мои дни изменили цвет
Это любовь, это любовь, это крайнее зло, которое тревожит мое сердце?
Я знаю, что сказать, предсказать, хотя он меняется
Его странное обаяние притягивает меня и к телу, защищающему
Я живу страхами и страстями, одержимая этим вопросом
Это любовь, это любовь, которая разрывает меня на части и нарушает мой рассудок?
Мне трудно объяснить, что меня в нем привлекает.
Это уважение или дружба,или его дух?
Когда он смотрит на меня, мое сердце сжимается
Он говорит мне: "Берегись, Берегись, Берегись»
Возле него я стою без жеста, хотя и возмущена
Что бы я ни говорил или ни спорил, я должен простить
Его слабости и перепады настроения, его порывы, его удары сердца
Это любовь, это любовь, это любовь или ночь и день, это только
приманка?
Должен ли я сохранить его, чтобы заполнить пустоту в моей жизни?
Я просто ослеплена или порабощена?
В моей усталой голове он занимает слишком много места
Мне нужно его стереть, стереть, стереть.
Иногда я шторм, планирует бежать от него
Но мое сердце напрягает мою голову и приходит тревожить мои ночи
Когда, молчание моего сердца, поднимается во мне, как слух
Это любовь, это любовь, это любовь на ветру дней, что делает меня
боишься?
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы