Fabricantes de cacharros que se rompen en seguida
Yo quiero que las cosas me duren toda la vida
Editores de libros que no pagan a los escritores nada, nada
Si tú no lo has escrito, si tú no sabes ni coger el boli, nada, nada
Esos sí que son punkies, esos sí que son punkies
Esos sí que son punkies
¡Cuidado con la grúa! ¡manos arriba! ¡esto es un atraco!
El alcalde ya ni disimula. ¡Hala! ¡A machete! ¡A saco!
Telefónica, este mes os pago con los mocos, nada, nada
Me voy a comprar un tam-tam o haré señales de humo
Esos sí que son punkies, esos sí que son punkies
Esos sí que son punkies
Grupos de moda que se te pegan a la suela del zapato
Y la televisión, vaya puta mierda: sólo salen pelagatos
Me apetece un helado, pues vale, no pasa nada, nada, nada
Pero es que en el anuncio salía una mamada, una mamada, ¿por qué?
Esos sí que son punkies, esos sí que son punkies
Esos sí que son punkies
Перевод песни Esos Sí Que Son Punkies
Производители щебня, которые ломаются сразу
Я хочу, чтобы все длилось всю жизнь.
Книгоиздатели, которые не платят писателям ничего, ничего
Если ты не написал это, если ты даже не знаешь, как взять ручку, ничего, ничего.
Это панки, это панки.
Это панки.
Берегись крана! руки вверх! это ограбление!
Мэр уже не скрывает. Хала! Мачете! Сако!
Телефон, в этом месяце я плачу вам соплями, ничего, ничего.
Я куплю там-там или сделаю дымовые знаки.
Это панки, это панки.
Это панки.
Модные группы, которые прилипают к подошве обуви
И телевизор, черт возьми, дерьмо: только пелагаты выходят
Я хочу мороженого, хорошо, все в порядке, ничего, ничего.
Но в объявлении был минет, минет, почему?
Это панки, это панки.
Это панки.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы