Dói-me a Alma
Na indecência da cidade
Fogaréus de mácula
Em cenários de fausto
Arrepiada nudez
De corpos contrafeitos
Dói-me a Alma
Dói-me a Alma
Dói-me a Alma
Dói-me a Alma
Na elipse do fim
Arco-íris quebrados
Na demanda do vinho
Perdidos olhares
De insana comiseração
Dói-me a Alma
Dói-me a Alma
Dói-me a Alma
À Guerra! À Guerra!
Перевод песни Escravos Do Desejo
У меня болит Душа
В непристойность города
Fogaréus макулы
В случаях, фаусто
Мурашки по коже, нагота
Тел контрафактной
У меня болит Душа
У меня болит Душа
У меня болит Душа
У меня болит Душа
В эллипс конца
Радуга разбиты
Спроса на вино
Потерянные взгляды
От безумной жалости
У меня болит Душа
У меня болит Душа
У меня болит Душа
На Войну! На Войну!
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы