Jag har satt mig själv i isolation
Avskild från bedömares kaskader
Liksom eremiten som ströp sin relation
Till masshysteri, och myriader
Av åsikter som tvingats till själen
Ett tungt och malande ok
De, fillde metodiskt siineskärlen
Och vansinnets väv föll som ett dok
Över medvetenhetens fristad
Med en industriell mekanik
Med den effektivaste verkningsgrad
I en väloljad kvärarteknik
Så, jag flydde hort från larm och kvalm
Till mina egna tankar
Följde inspirationers friska psalm
Som nu I märgen bankar
Fri från lögnernas maskineri
Fri från tvångets apati
Aahhh
Jag har satt mig själv i isolation
Avskild från bedömares kaskader
Liksom eremiten som ströp sin relation
Till masshysteri, och myriader
Перевод песни Eremiten
Я поместил себя в 3.7, изолированный от каскадов оценщиков, таких как отшельник, который задушил его отношения к массовой истерии, и мириады мнений заставили душу тяжелым и мелющим коромыслом, методично наполнили сиинные сосуды, и сплетение безумия упало, как док над святилищем сознания с помощью промышленной механики с самой эффективной эффективностью в хорошо смазанной удушающей технике.
Итак, я бежал из Орды от тревоги и беспокойства
К своим собственным мыслям,
Следовал за здоровым псалмом вдохновителя,
Как сейчас в банках мозга,
Свободных от машины лжи,
Свободной от апатии одержимости.
ААА ...
Я поместил себя в 3.7,
Изолированный от каскадов оценщиков,
Как отшельник, который задушил его отношения
К массовой истерии и мириадам.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы