Jag håller en pistol mot din tinning
Pinsamt och patetiskt gnäller du «mamma»
Jag är inte din mamma?
Din mamma är inte här, jag berövade
Dig henne, du skulle sett hennes
Förtvivlade blick
Du fann inte din plats i tillvaron
Din tillflykt blev någonting som i andras
Ögon är betraktat som obskyrt, konstigt
Mörkt, farligt. Det är ju så härligt med ångest?
Du vände ditt gamla smutsiga jag ryggen
Nu kunde du upphöja dig själv över massorna
Du vände dig till det extrema, du blev
Äntligen accepterad
Nu var du plötsligt djup och märkvärdig
Men när väl döden knackar på din dörr
Inser du att du fortfarande är den du alltid har varit
Перевод песни En Sång Om Dig (A Song About You)
Я держу пистолет у твоих храмов.
Стыдно и жалко скулить тебя, "мама"
, я не твоя мать?
Твоей матери здесь нет, я лишил
Тебя ее, ты должен был увидеть ее
Отчаянный взгляд.
Ты не нашел своего места в жизни,
Твое убежище стало чем-то похожим на других.
Глаза считаются неясными, пра
Темными, опасными, это так здорово с тревогой.
Ты отвернулась от меня своей старой грязью.
Теперь ты можешь возвысить себя над массами,
Ты превратился в крайность, ты стал,
Наконец, принят.
Теперь ты была внезапно глубокой и удивительной,
Но однажды смерть постучалась в твою дверь.
Ты понимаешь, что ты все еще тот, кем был всегда?
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы