Det var en lørdag aften, og jeg ventede dig
Gaderne travle som de år, der gik (Hey, hey)
Biler lyste som et fakkeltog
Jeg lukked' mine øjne, efter dig var der intet at nå
Og når jeg synger, så synger jeg for dig
Så håber jeg, du ved, du elsker mig
Lise, der er noget, jeg må fortælle dig
Du har mistet glæden ved de små ting på min vej
Det liv, som vi holdt af
Var så fjernt for mig, da mørket faldt i dag
Der hvor solen gik ned
Var der ingen larm, var der ingen fred
Hvem ka' plukke roser, hvor ej roser gror?
Gi' mig mere tid til at se på dig (Hey, hey)
Den lørdag aften hvor du sagde stop
Jeg søger tabte venner og de steder, hvor jeg voksede op
Men når jeg synger, så synger jeg for dig
Så håber jeg, du ved, du elsker mig
Lise, der er noget, jeg må fortælle dig
Du har mistet glæden ved de små ting på min vej
Det liv, som vi holdt af
Var så fjernt for mig, da mørket faldt i dag
Der hvor solen gik ned
Var der ingen larm, var der ingen fred
Перевод песни En Lørdag Aften
Это был субботний вечер, и я ждала тебя.
* Улицы были заняты, * * как годы, что прошли, * * Эй, эй,*)
Машины зажигались, как факел.
Я закрыл глаза, после тебя мне было не до чего дотянуться.
И когда я пою, я пою тебе,
Надеюсь, ты знаешь, что любишь меня,
Лиза, мне нужно кое-что тебе сказать.
Ты потерял радость от мелочей на моем пути,
Жизнь, которую мы любили,
Была так далека от меня, когда тьма упала сегодня,
Когда солнце зашло.
Если бы не было шума, не было бы покоя.
Кто может собирать розы там, где розы не растут?
Дай мне больше времени, чтобы посмотреть на тебя (Эй, эй!)
Субботняя ночь, когда ты сказала " Стоп!"
Я ищу потерянных друзей и места, где я вырос,
Но когда я пою, я пою тебе,
Надеюсь, ты знаешь, что любишь меня,
Лиза, мне нужно кое-что тебе сказать.
Ты потерял радость от мелочей на моем пути,
Жизнь, которую мы любили,
Была так далека от меня, когда тьма упала сегодня,
Когда солнце зашло.
Если бы не было шума, не было бы покоя.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы