Si hagués nascut més a prop teu
Hauria vist tots els teus cels
No em puc imaginar, la teva infància
I tot el temps que m'és negat
Tots els camins que he estat voltant
Per arribar on erets
He estat tant temps perdut fins que no t’he conegut
Va ser una nit tant llarga
Sonen campanes a dins del meu cor
Ja s’ha complert la profecia
M’omples la casa de sons i perfums, que dibuixes en l’aire
Ara sé com t’eixugues els cabells, la cara que fas al llevar-te
Com plegues la roba tan dolça com tu
D’on neixen les rialles, dels ulls
SI hagués nascut mes a prop teu
Hauria vist tots els teus hiverns
No em puc imaginar, les teves trenes
Però no el temps que m'és negat
Tots els camins que he estat voltat per arribar on erets
He estat tant temps perdut fins que no t’he conegut
Va ser una nit tant llarga
Sonen campanes a dins del meu cor
Ja s’ha complert la profecia
M’omples la casa de sons i perfums, que dibuixes en l’aire
Ara sé com t’eixugues els cabells, la cara que fas al llevar-te
Com plegues la roba tan dolça com tu
D’on neixen les rialles, dels ulls
No puc deixar de sentir-me gelós, dels anys que no t’he pogut veure
El teu somriure m’esborra del cap aquesta tonteria
Et miro amor meva i penso en la sort, la sort que ha estat trobar-te
Ets com un àngel que baixa del cel
Que ha vingut a salvar-me
Sonen campanes a dins del meu cor
Ja s’ha complert la profecia
M’omples la casa de sons i perfums, que dibuixes en l’aire
Ara sé com t’eixugues els cabells, la cara que fas al llevar-te
Com plegues la roba tan dolça com tu
D’on neixen les rialles, dels ulls
Перевод песни Els teus cels
Если бы ты был рожден ближе, ты
Бы увидел все свои небеса.
Я не могу представить твое детство
И все то время, что я отрицал.
Все дороги, по которым я шел,
Чтобы добраться до Эрец.
Я так много времени потерял, пока ты не узнал.
Это была долгая ночь.
Звенят колокола в моем сердце,
Оно уже исполнило пророчество.
Я получаю полный дом звуков и духов, которые наполняют воздух.
Теперь я знаю, как ты ешь волосы, лицо, которое ты делаешь, чтобы забрать,
Просто сложи эту одежду, такую же сладкую, как ты.
Где рождаются смех, глаза?
Если бы ты родился в этом месяце рядом, ты
Бы видел все свои зимы,
Я не могу представить, твои косы,
Но не время, когда я отказывал.
Все пути, по которым я был свернут, чтобы достичь эреты.
Я так много времени потерял, пока ты не узнал.
Это была долгая ночь.
Звенят колокола в моем сердце,
Оно уже исполнило пророчество.
Я получаю полный дом звуков и духов, которые наполняют воздух.
Теперь я знаю, как ты ешь волосы, лицо, которое ты делаешь, чтобы забрать,
Просто сложи эту одежду, такую же сладкую, как ты.
Где рождаются смех, глаза,
Я не могу перестать ревновать, за те годы, что ты смогла увидеть
Твою улыбку, я вычеркиваю из любой этой ерунды.
Ты смотришь на мою любовь, и я верю в удачу, в удачу, которая была найдена-ты.
Ты словно ангел, упавший с небес,
Который пришел спасти меня.
Звенят колокола в моем сердце,
Оно уже исполнило пророчество.
Я получаю полный дом звуков и духов, которые наполняют воздух.
Теперь я знаю, как ты ешь волосы, лицо, которое ты делаешь, чтобы забрать,
Просто сложи эту одежду, такую же сладкую, как ты.
Где рождаются смех, глаза?
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы