t4k.info Тексты песен для разучивания и караоке

текстов песен: 1499564

исполнителей: 226923

  • Меню
    • Исполнители
    • Треки
    • Альбомы
    • Жанры
    • Лейблы
    • Года
    • Языки
  • В закладках: 0
  • Фильтр
Поиск по базе с фильтром по: жанрам, лайкам и фразам
введите запрос в строку поиска
введите запрос в строку поиска
введите запрос в строку поиска
введите запрос в строку поиска
введите запрос в строку поиска
Очистить форму
Подбери фильм на вечер по своим предпочтениям, среди 65480 лучших подборок!
Тексты песен » все песни » зарубежные » на букву: E » Elles Dansent

Текст песни Elles Dansent (Nuttea) с переводом

2000 язык: французский
249
0
3:49
0
Песня Elles Dansent группы Nuttea из альбома Un Signe Du Temps была записана в 2000 году лейблом Capitol, язык песни французский, ниже вы найдете ее перевод на русском языке, песня исполняется в жанре поп, вы можете слушать ее, изучить слова или скачать текст бесплатно, прокомментировать, как саму песню так и смысл который она в себе несет.
исполнитель:
Nuttea
альбом:
Un Signe Du Temps
лейбл:
Capitol
жанр:
Поп

One more I go die in the street again

There’s no way to run, no way to hide my friend

Till you believe in love as the master plan

She’s gonna have to fight again, fight again

Elle danse, sur la piste au milieu des jeunes loups

Elle danse, quand le son est bon, de tout elle se fout

Elle danse, si le bonheur n’est pas au rendez-vous

Elle dansera toute la nuit après tout

Et jamais elle ne flanche

Dédicaces à toutes les femmes des cités

Qu’elles soient de Pointe-à-Pitre, Paris ou Yaoundé

Celles qui connaissent la souffrance

Parloirs et couloirs aseptisés

Garantes de nos âmes dans l’adversité

Par qui vient la délivrance

Souvent ton complice le plus fidèle

Surtout quand la mort lui a donné des ailes

À toutes les sœurs, femmes ou mères

À toutes celles qui connaissent les affres de la misère

Celles qui le cœur gros, marchent le regard fier

C’est à mes ghettos girls, que je dédie ces vers

One more I go die in the street again

There’s no way to run, no way to hide my friend

Till you believe in love as the master plan

She’s gonna have to fight again, fight again

Elle danse, sur la piste au milieu des jeunes loups

Elle danse, quand le son est bon, de tout elle se fout

Elle danse, si le bonheur n’est pas au rendez-vous

Elle dansera toute la nuit après tout

Hé j’te parle de ces femmes là

Celles qui aux yeux, n’ont pas froid

Toutes les femmes du monde, qu’elles soient mama ou fatma

Des filles et des mères qui luttent encore pour leurs droits

Hé merci baby d'être là, de partager mes tracas

Maudits soient les démons qui t'éloignent de moi

Mon respect n’a d'égal que mon attirance pour toi

Fort comme une mère pour son fils

Quand la mort fait face au vice

Elle peut lutter comme dix

Comme une sœur pour son frère

Affrontant le misère

Elle garde les pieds sur terre

Elle danse, sur la piste au milieu des jeunes loups

Elle danse, quand le son est bon, de tout elle se fout

Elle danse, si le bonheur n’est pas au rendez-vous

Elle dansera toute la nuit après tout

One more I go die in the street again

There’s no way to run, no way to hide my friend

Till you believe in love as the master plan

She’s gonna have to fight again, fight again

Перевод песни Elles Dansent

Еще один я умру на улице снова

Нет пути бежать, нет пути спрятать моего друга

Пока ты не веришь в любовь как в мастер-план

Она будет бороться снова, бороться снова

Она танцует, на дорожке среди молодых волков

Она танцует, когда звук хороший, на все ей наплевать

Она танцует, Если счастье не на свидании

Она будет танцевать всю ночь в конце концов

И никогда она не фланирует

Посвящения всем женщинам городов

Будь то Пуэнт-а-Питр, Париж или Яунде

Те, кто знает страдания

Продезинфицированные беседки и коридоры

Гаранты наших душ в невзгодах

Через кого приходит избавление

Часто твой самый верный сообщник

Особенно когда смерть дала ему крылья

Всем сестрам, женам или матерям

Всем, кто познал муки страдания

Те, кто с большим сердцем, ходят с гордым видом

Именно моим девочкам-гетто я посвящаю эти стихи

Еще один я умру на улице снова

Нет пути бежать, нет пути спрятать моего друга

Пока ты не веришь в любовь как в мастер-план

Она будет бороться снова, бороться снова

Она танцует, на дорожке среди молодых волков

Она танцует, когда звук хороший, на все ей наплевать

Она танцует, Если счастье не на свидании

Она будет танцевать всю ночь в конце концов

Эй, я говорю тебе об этих женщинах.

Те, у кого глаза, не холодны

Все женщины мира, будь то мама или Фатьма

Дочери и матери, которые все еще борются за свои права

Эй, Спасибо, детка, что пришли, поделиться своими хлопотами

Будь прокляты те демоны, которые уводят тебя от меня.

Мое уважение равно только моему влечению к тебе

Сильный, как мать для сына

Когда смерть сталкивается с пороком

Она может бороться, как десять

Как сестра для брата

Столкнувшись с страданием

Она держит ноги на земле

Она танцует, на дорожке среди молодых волков

Она танцует, когда звук хороший, на все ей наплевать

Она танцует, Если счастье не на свидании

Она будет танцевать всю ночь в конце концов

Еще один я умру на улице снова

Нет пути бежать, нет пути спрятать моего друга

Пока ты не веришь в любовь как в мастер-план

Она будет бороться снова, бороться снова

Скачать:
  • TXT
  • / FB2
  • / EPUB
  • / MOBI
  • / PDF
Нравится 0

Понравилась песня? Лайкни ее и оставь свой комментарий!
Делись в комментариях своим мнением о песне: о чем эта песня по твоему?

Другие треки исполнителя

Elle Te Rend Dingue (Poom Poom Short)
2000
Un Signe Du Temps
Sans Un Mot
2004
Urban Voodoo
Mégalotrip
2004
Urban Voodoo
Encore Là
2004
Urban Voodoo
De Retour Sur Les Ondes
2004
Urban Voodoo
Partout Où J'irai
2004
Urban Voodoo

Похожие треки

Tam Tam Zoulou
2005
Au P'Tit Bonheur
Tu N'Es Plus Là Cet Automne
1994
Nana Mouskouri
Que L'On Me Pardonne
1994
Nana Mouskouri
Marie Des Cathédrales
1994
Nana Mouskouri
Vivants
1994
Nana Mouskouri
Que Deviennent Les Amours
1994
Nana Mouskouri
Crie
1994
Nana Mouskouri
Nuits De Septembre
1994
Nana Mouskouri
Retour D'Espagne
1994
Nana Mouskouri
La Chanson De Solveig
1994
Nana Mouskouri
Plaisir D'Amour
2004
Brigitte Bardot
Tu Es Venu Mon Amour
2004
Brigitte Bardot
Que Devient Ton Poing Quand Tu Tends Les Doigts
2007
Miossec
Maman
2006
Miossec

Добавить комментарий

*Все поля обязательны к заполнению.

Нажимая на кнопку "Отправить комментарий", я даю согласие на обработку персональных данных.

Песни по алфавиту

русские
зарубежные
  • А
  • Б
  • В
  • Г
  • Д
  • Е/Ё
  • Ж
  • З
  • И/Й
  • К
  • Л
  • М
  • Н
  • О
  • П
  • Р
  • С
  • Т
  • У
  • Ф
  • Х
  • Ц
  • Ч
  • Ш
  • Щ
  • Ы
  • Э
  • Ю
  • Я
  • #
  • A
  • B
  • C
  • D
  • E
  • F
  • G
  • H
  • I
  • J
  • K
  • L
  • M
  • N
  • O
  • P
  • Q
  • R
  • S
  • T
  • U
  • V
  • W
  • X
  • Y
  • Z
  • #

Последние комментарии

До свидания, романтика!

TanyaRADA пишет:

- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!
Я люблю тебя до слёз

Liza пишет:

Любимая песня моей мамы

Популярные лейблы

CD Baby Tunecore Sony Universal Music Warner Orchard Believe Century Media Capitol Parlophone
Показать все лейблы

Популярные исполнители

Mina Elton John Roberto Carlos Reinhard Mey Hillsong Worship Dean Martin Renato Zero Kylie Minogue Pet Shop Boys Nana Mouskouri Johnny Hallyday
Показать всех исполнителей

Популярные жанры

Поп Иностранный рок Иностранный рэп и хип-хоп Альтернатива Кантри Музыка мира Инди Латиноамериканская музыка Метал Электроника
Показать все жанры

Нажимая на кнопку "Отправить", я даю согласие на обработку персональных данных.

О нас

© 2019 - 2025 t4k.info Все права защищены

При использовании любых материалов
с данного сайта обязательно активная
гиперссылка на страницу-источник информации.
  • Контакты
  • О сайте

Правообладателям

Сайт не содержит mp3 песен, минусовок, аккордов и другого нелегального контента. Тут только тексты песен на законных основаниях.

Контакты и статистика

[email protected]
Яндекс.Метрика
  • Политика конфиденциальности
  • DMCA / Авторские права
  • Условия использования