Awnings and ice and dirty green
Newspapers, shovels, sand on the breeze
I think of Eliot when I smell the street
And it’s sometimes wise
Just to shut your eyes
Workers and lovers make their living space neat
Bent out of shape over what to eat
I dream of Eliot but I am discreet
'Cause it’s sometimes wise
Just to shut your eyes
How sure, how right
Can anyone be on sight?
I said I had hope
I lied
Oh, the city in the winter, the sewage the steam
You fill buildings with people and they rip at the seams
And somebody’s suffering infected my dreams and
Don’t they, don’t they know?
It’s just my old soul
How sure, how right
Can anyone be on sight?
I said I had hope
I lied
So calm so wise
Give him the Nobel Prize
He said he had hope
He lied
O. oooo. wuho ho ho
Перевод песни Eliot [w/ Blue Spruce]
Тенты и лед, и грязные зеленые
Газеты, лопаты, песок на ветру.
Я думаю об Элиоте, когда я чувствую запах улицы,
И иногда разумно
Просто закрыть глаза,
Рабочие и любовники делают свое жизненное пространство опрятным,
Изгибаясь над тем, что есть.
Я мечтаю об Элиоте, но я осторожен,
потому что иногда разумно
Просто закрыть глаза,
Как точно, как правильно.
Может ли кто-нибудь быть на виду?
Я сказал,
Что надеюсь, что солгал.
О, город зимой, сточные воды, пар.
Ты заполняешь здания людьми, и они рвутся по швам,
И кто-то страдает, заражая мои мечты,
Разве они не знают?
Это просто моя старая душа,
Как точно, как правильно.
Может ли кто-нибудь быть на виду?
Я сказал,
Что надеюсь, что солгал
Так спокойно, так мудро,
Дайте ему Нобелевскую премию.
Он сказал, что надеется,
Что солгал.
Оооо. ухо-хо-хо!
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы