Cómo va a ser la vida mejor?
Cómo va a ser la vida mejor?
Yo pregunté, nadie respondió
Yo pregunté, nadie respondió
Cómo va a ser la vida mejor?
Cómo va a ser la vida mejor?
Escuchame bien
Escucha por favor
Cómo va a ser la vida mejor?
Uh oh uh oh
Arbol a medio pintar
Quien te enterro ahí en el asfalto?
Suspendan el carnaval
Volvamos al luto de antaño
Antena del Cafetal
Que soledad te hizo tan alta?
Cómo no voy a llorar?
Si tu te vas no te haré falta
Cómo no voy a llorar?
Cómo no voy a llorar?
Cómo no voy a llorar?
Si tu te vas no te haré falta
Cómo no voy a llorar?
Cómo no voy a llorar?
Cómo no voy a llorar?
Si tu te vas
Cómo no voy a llorar?
Cómo no voy a llorar?
Si tu te vas no te haré falta
Cómo no voy a llorar?
Cómo no voy a llorar?
Si tu te vas
Como va a ser la vida mejor?
Como va a ser la vida mejor?
Yo pregunté, nadie respondió
Yo pregunté, nadie respondió
No
Перевод песни El Mito del Progreso
Как жизнь будет лучше?
Как жизнь будет лучше?
Я спросил, никто не ответил.
Я спросил, никто не ответил.
Как жизнь будет лучше?
Как жизнь будет лучше?
Слушай меня внимательно.
Послушай, пожалуйста.
Как жизнь будет лучше?
О, о, о,
Наполовину окрашенное дерево
Кто похоронил тебя там, на асфальте?
- Ну что ж, - сказал он.
Давайте вернемся к трауру прошлых лет
Антенна кафетерия
Какое одиночество сделало тебя таким высоким?
Как я не буду плакать?
Если ты уйдешь, я тебе не понадоблюсь.
Как я не буду плакать?
Как я не буду плакать?
Как я не буду плакать?
Если ты уйдешь, я тебе не понадоблюсь.
Как я не буду плакать?
Как я не буду плакать?
Как я не буду плакать?
Если ты уйдешь.
Как я не буду плакать?
Как я не буду плакать?
Если ты уйдешь, я тебе не понадоблюсь.
Как я не буду плакать?
Как я не буду плакать?
Если ты уйдешь.
Как жизнь будет лучше?
Как жизнь будет лучше?
Я спросил, никто не ответил.
Я спросил, никто не ответил.
Нет
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы