Hay un pensamiento triste
Como el cuarto de la plancha
Eres tan bonita
Que no te lo van a perdonar
Nada vuelve a ser lo mismo
Después de una gira por provincias
Parece la guerra
La lluvia contra el tejado de uralita
El guitarrista se vuelve un rascatripas
El gaitero se vuelve un soplagaitas
Y a Madrid llegó el enero
Y mató de frío al limpiabotas
Que quería ser torero
Te voy a querer
Como en las canciones de los Camela
Dejaré de beber
Y de serte infiel
Con la Luna, la Luna lunera
Casaremos la piel
En un hijo de cal o de arena
La rosa tiene su espina
La suerte sus altibajos
Ni yo entiendo tus movidas
Ni tu mis discos… y a saco
El guitarrista…
Перевод песни El día de tu boda (Versión 2009)
Есть грустная мысль
Как комната утюга
Ты такая красивая.
Что они не простят тебя.
Ничто не возвращается к тому же.
После гастролей по провинциям
Похоже на войну.
Дождь обрушился на крышу Уралита
Гитарист становится скребком
Волынщик становится дуновением
А в Мадрид прибыл январь
И он убил от холода чистильщика обуви
Что я хотел быть тореадором.
Я буду любить тебя.
Как в песнях верблюдов,
Я перестану пить.
И быть неверным
С Луной, лунной Луной
Мы поженим кожу
В сыне извести или песка
Роза имеет свой позвоночник
Удача ее взлеты и падения
Даже я не понимаю твоих движений.
Ни ты, ни мои пластинки ...
Гитарист…
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы