Mi paisaje interior, contaminado
Mi cabeza llena de pájaros enjaulados
Las paredes de mi chabola aún guardan el recuerdo
De aquellas noches de invierno
Follando como perros
Por si te acuerdas de mí
Te he apuntado en una barra de hielo
Mi dirección y mis mejores deseos…
¡Que te follen!
Desde entonces espío a las parejas en los coches
Solitario y llorón me masturbo toas las noches
Escribo canciones, me pongo de caballo
A ver si aunque sea después de muerto
Me hago millonario
Перевод песни Que Te Follen
Мой внутренний ландшафт, загрязненный,
Моя голова полна птиц в клетке,
Стены моей лачуги все еще хранят память.
Из тех зимних ночей
Бля, как собаки
На случай, если ты помнишь меня.
Я нацелил тебя на ледяной бар.
Мой адрес и наилучшие пожелания…
Пошел ты!
С тех пор я шпионю за парами в автомобилях
Одинокий и плачущий я мастурбирую тоас ночи
Я пишу песни, я сажусь на лошадь.
Посмотрим, будет ли это даже после смерти
Я становлюсь миллионером.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы