Remoendo vícios
Dei de cara com você
Lembrança de hospício
De loucura e de prazer
Jogo da memória
Tua imagem se formou
Veio o vento e te levou!
Saudade de cisne
Um romance tão barato
Um de nós comia
E o outro cuspia no prato
Sem ressentimento, em silêncio digo adeus
Meu destino te esqueceu!
Sangra e sai de mim, não quero teu amor
Solidão não tem depois!
A mágoa já sumiu, tudo se acabou
Veio o vento e te levou!
Lembro a tua cara quando a gente terminou
Narciso ferido, teu espelho se quebrou
Cínica vanguarda, teu amor de marcha-a-ré
Disse adeus e deu no pé
Coração de bruxa. uma pele de maçã
Sexo de luxo, possuído por satã
Louca de desejo, você me fascinou
No inferno eu fiz amor
Перевод песни E O Vento Te Levou
Обдумывал пороки
Дей парень, с вы
Сувенир хоспис
Безумие и удовольствие
Игра на память
Твой образ сформировался
Пришел ветер, и взял тебя!
Тоска лебедь
Роман так дешево
Один из нас ел
И другой cuspia в блюдо
Без обиды, в тишине говорю до свидания
Моя судьба, тебя забыли!
Кровоточит и выходит из меня, я не хочу твоей любви
Одиночество не есть после!
Душевная боль уже прошла, все кончено
Пришел ветер, и взял тебя!
Я помню твое лицо, когда мы закончили
Нарцисс ранен, твое зеркало, если сломал
Циничным авангарде, любовь холостого хода,-корме
Сказал до свидания, и дал на карте
Сердце ведьмы. кожи яблоко
Секс, роскошь, одержимые сатаной
С ума от желания, ты меня очаровала
В аду я сделал любовь
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы