Тексты и переводы песен /

E O Vento Te Levou | 2010

Remoendo vícios
Dei de cara com você
Lembrança de hospício
De loucura e de prazer
Jogo da memória
Tua imagem se formou
Veio o vento e te levou!
Saudade de cisne
Um romance tão barato
Um de nós comia
E o outro cuspia no prato
Sem ressentimento, em silêncio digo adeus
Meu destino te esqueceu!
Sangra e sai de mim, não quero teu amor
Solidão não tem depois!
A mágoa já sumiu, tudo se acabou
Veio o vento e te levou!
Lembro a tua cara quando a gente terminou
Narciso ferido, teu espelho se quebrou
Cínica vanguarda, teu amor de marcha-a-ré
Disse adeus e deu no pé
Coração de bruxa. uma pele de maçã
Sexo de luxo, possuído por satã
Louca de desejo, você me fascinou
No inferno eu fiz amor

Перевод песни

Обдумывал пороки
Дей парень, с вы
Сувенир хоспис
Безумие и удовольствие
Игра на память
Твой образ сформировался
Пришел ветер, и взял тебя!
Тоска лебедь
Роман так дешево
Один из нас ел
И другой cuspia в блюдо
Без обиды, в тишине говорю до свидания
Моя судьба, тебя забыли!
Кровоточит и выходит из меня, я не хочу твоей любви
Одиночество не есть после!
Душевная боль уже прошла, все кончено
Пришел ветер, и взял тебя!
Я помню твое лицо, когда мы закончили
Нарцисс ранен, твое зеркало, если сломал
Циничным авангарде, любовь холостого хода,-корме
Сказал до свидания, и дал на карте
Сердце ведьмы. кожи яблоко
Секс, роскошь, одержимые сатаной
С ума от желания, ты меня очаровала
В аду я сделал любовь