E' la verità
Si dicono che, che è meglio non fidarsi mai
Resta vicino a me se a questi occhi crederai
Cercavo te sei l’altra metà di me
È la verità credi solo a me
Sotto al sole che ci fa sudare e ridere
Amo solo te bacio solo te
Giuro che non ti tradirei
È la verità
Tu che non sbagli mai dai lasciati andare solo un po'
Fallo solo on me qui davanti al mare dimmi si'
Cercavo te sei l’altra metà di me
È la verità credi solo a me
Sotto al sole che ci fa sudare e ridere
Amo solo te bacio solo te
Giuro che non ti tradirei
È la verità
Se mi credi tu dimmi che mi vuoi davvero
Vedi io non mi riconosco senza te
E questa è la verità
È la verità credi solo a me
Sotto al sole che ci fa sudare e ridere
Amo solo te bacio solo te
Giuro che non ti tradirei
È la verità
Перевод песни E' La Verità
Это правда.
Они говорят, что, что лучше никогда не доверять
Оставайся рядом со мной, если ты поверишь этим глазам
Я искал тебя, ты другая половина меня
Это правда, вы верите только мне
Под солнцем, которое заставляет нас потеть и смеяться
Я люблю только тебя
Клянусь, я не предам тебя
Это правда
Ты, который никогда не ошибается, отпусти немного
Просто сделай это на меня здесь, у моря скажи мне да
Я искал тебя, ты другая половина меня
Это правда, вы верите только мне
Под солнцем, которое заставляет нас потеть и смеяться
Я люблю только тебя
Клянусь, я не предам тебя
Это правда
Если ты мне веришь, скажи мне, что ты действительно хочешь меня
Видишь ли, я не узнаю себя без тебя
И это правда
Это правда, вы верите только мне
Под солнцем, которое заставляет нас потеть и смеяться
Я люблю только тебя
Клянусь, я не предам тебя
Это правда
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы