Algunas horas nada más duran más que tu vida
Algunas veces nada más y esa es la herida
Y mientras todo lo que ya nació a su vez ha muerto
Ha perdido la vista y está viva y ha perdido la razón
La que en tu mano dejé en forma de recuerdo
Entre cuatro paredes de fierro, paredes largas
Entre cuatro paredes de celda, paredes de prisión
Entre sus cuatro esquinas de lo mismo
Como ruge esa canción
Y alguna noche
Algún jefe soldado corazón que ya está muerto
Mi viejo corazón rajado en mil que ya está muerto
Con una orden senil, caprichos tercos, si ya está muerto
De un grito destemplado me hace despertar, si ya está muerto
En esos días el más terrible de los secretos
Se ha convertido en el más hermoso de los secretos…
En esos días
Перевод песни Esos Días
Несколько часов ничто не длится дольше, чем ваша жизнь
Иногда ничего больше, и это рана.
И в то время как все, что уже родилось, в свою очередь, умерло.
Она потеряла зрение, она жива, и она потеряла рассудок.
Ту, которую я оставил в твоей руке в виде воспоминаний.
Между четырьмя огненными стенами, длинными стенами
Между четырьмя стенами камеры, стенами тюрьмы,
Между его четырьмя углами то же самое
Как ревет эта песня,
И однажды ночью
Какой-то вождь-солдат, который уже мертв.
Мое старое сердце разбито на тысячу, которое уже мертво.
Со старческим приказом, упрямыми капризами, если он уже мертв
От испепеляющего крика я просыпаюсь, если он уже мертв.
В те дни самые страшные тайны
Он стал самым красивым из секретов…
В те дни
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы