Duas da manhã
Lua que míngua
Suo frio
Uivo no vazio
Ouço uma voz a sussurrar…
Vêm me visitar
Constantino, Hitler e Babar
Salvador Dalí. Tarsila me chama
Emília ri…
Quando dou por mim, já amanheceu
Não sei onde estou, não sei como vim parar aqui!
Haloperidol, risperidona e orações
Vago quase são
No lapso entre o sonho e a razão
Voltam a gritar!
Ah, valha-me Deus — isso é real?
Vultos sobem ao céu
Pessoas planejam me matar
Quando dou por mim, já amanheceu
Não sei onde estou, não sei como vim parar aqui!
Que restou de mim?
Delírios em grego e em latim
Ossos de marfim
Nos trilhos do trem
Abel e Caim
Me levam para o fim
Перевод песни Estrela da Manhã
Два часа ночи
Луна, что míngua
Так холодно
Вой в пустоту
Я слышу голос шепотом…
Приходят ко мне в гости
Константин, Гитлер и пускать Слюни
Сальвадор Дали. Tarsila меня вызывает
Эмилия ри…
Когда я даю меня, уже смекнули
Не знаю, где я, не знаю, как я пришел, чтобы остановить здесь!
Галоперидол, рисперидон и молитвы
Вакантными являются почти
В промежуток между сном и причина
Снова кричать!
Ох, упаси меня Бог — это реально?
Vultos поднимаются на небо
Люди планируют убить меня
Когда я даю меня, уже смекнули
Не знаю, где я, не знаю, как я пришел, чтобы остановить здесь!
То, что осталось от меня?
Бред по-гречески и по-латыни
Кости слоновой кости
На рельсах поезда
Авель и Каин
Меня носят для того, чтобы
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы