Gens de partout
Sages et fous
Écoutez bien la ballade
De celui-là
Qui s’en alla
Pour trouver l’Eldorado
Comme autrefois
Princes et rois
S’en allaient pour les croisades
Il a laissé
Tout son passé
Pour trouver l’Eldorado
Crinière au vent
Le mors aux dents
En folle cavalcade
Que cherchait-il
Vers cet exil
Là-bas en Eldorado?
Sur mon cheval
Sous les étoiles
Et le soleil en cascade
Pour que demain
Brille en nos mains
Tout l’or de l’Eldorado
Il a traîné
Comme un damné
De mirage en mirage
Il a vieilli
Jour après nuit
Sans trouver l’Eldorado
Mais la mort
Qui l’avait suivi
En fidèle camarade
Lui a dit: «Viens
Je connais bien
La terre d’Eldorado.»
On l’a trouvé
Le front brûlé
Par le soleil et le sable
Sur le chemin
Qui va sans fin
Là-bas, en Eldorado
La nuit, parfois
Chante une voix:
C’est son âme en ballade
Qui cherche encore
La poudre d’or
Quelque part en Eldorado
Quelque part en Eldorado
Quelque part en Eldorado
Quelque part en Eldorado
Перевод песни Eldorado
Люди отовсюду
Мудрые и безумные
Слушайте балладу
Из этого
Кто ушел
Чтобы найти Эльдорадо
Как когда-то
Принцы и короли
Уходили в крестовые походы
Он оставил
Все его прошлое
Чтобы найти Эльдорадо
Грива на ветру
Кусачий
В безумной кавалькаде
Что он искал
К этому изгнанию
Там, в Эльдорадо?
На моем коне
Под звездами
И солнце каскадом
Чтобы завтра
Сияет в наших руках
Все золото Эльдорадо
Он тащил
Как проклятый
От Миража к миражу
Он постарел
День за ночью
Не найдя Эльдорадо
Но смерть
Кто последовал за ним
В верном товарищеском
Сказал ему: "приходи
Я хорошо знаю
Земля Эльдорадо.»
Мы нашли его.
Обожженный лоб
Солнцем и песком
По дороге
Который идет без конца
Там, в Эльдорадо
Ночью, иногда
Поет голос:
Это его душа в Балладе
Кто еще ищет
Золотой порошок
Где-то в Эльдорадо
Где-то в Эльдорадо
Где-то в Эльдорадо
Где-то в Эльдорадо
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы