Es war einmal eine kleine Prinzessin, die blickte so gern in den Spiegel.
Sie betrachtete sich mit neugierigen Augen,
als erahne sie in ihrem Abbild ein Versprechen voller froher Erwartungen.
Es war einmal,
es war einmal
Doch der Spiegel war verzaubert.
Es war einmal,
es war einmal,
es wird einmal gewesen sein
Darum hörte er eines Tages auf, sie mit Verheißungen zu locken.
Statt dessen zeigte er ihr das, was manche
als Realität bezeichneten.
Sie nannte es Verrat.
… schablonisiert
… desintegriert
… was einmal war
… war einmal wahr
… du willst vergessen
… du willst vergehen
… willst nicht mehr denken
… willst nicht mehr sehen
… schablonisiert
… desintegriert
… was einmal war
… war einmal wahr
… du willst vergessen
… du willst vergehen
… willst nicht mehr denken
… willst nicht mehr sehen
Es war einmal ein kleiner Junge mit zerzausten Haaren und dicken Sommersprossen.
Du hast ihn nicht gleich erkannt, aber wenn du genau hinsiehst, kannst du ihn
erahnen hinter den Tränensäcken und Furchen.
Es war einmal,
es war einmal,
Manchmal erinnerst du dich noch an die Person, die du einmal warst.
Es war einmal,
es war einmal,
Die Landkarte in deinem Gesicht zeigt die Stationen an:
Die Linie, die dein Lächeln veränderte.
Die Linien, die deinen Blick auf die Welt veränderten.
Du legst den Spiegel aus der Hand.
Früher fürchtetest du dich vor dem Leben.
Heute fürchtest du dich vor dir selbst.
… schablonisiert
… desintegriert
… was einmal war
… war einmal wahr
… du willst vergessen
… du willst vergehen
… willst nicht mehr denken
… willst nicht mehr sehen
… schablonisiert
… desintegriert
… was einmal war
… war einmal wahr
Der Alltag hat dich pragmatisch werden lassen, sagst du.
Es war einmal,
es war einmal,
Du hast aufgehört, dich aufzuregen.
Und angefangen dich aufzugeben.
Es war einmal,
es war einmal,
Es war einmal eine Schablone,
die Glück verhieß und Anpassung meinte…
Bedenke: Das Jetzt ist ein zerreißbares Gewebe…
Перевод песни Es war einmal
Когда-то это была маленькая принцесса, которая так любила смотреть в зеркало.
Она смотрела на себя любопытными глазами,
словно угадав в ее образе обещание, полное радостных ожиданий.
Жил-был,
жил-был
Но зеркало было заколдовано.
Жил-был,
жил-был,
это будет когда-то
Поэтому однажды он перестал заманивать ее обещаниями.
Вместо этого он показал ей то, что некоторые
назывались реальностью.
Она назвала это предательством.
... механизированные schabloni
… дезинтегрированный
... что когда-то было
... было правда один раз
... ты хочешь забыть
... ты хочешь правонарушении
... больше не хочешь думать
... больше не хочешь видеть
... механизированные schabloni
… дезинтегрированный
... что когда-то было
... было правда один раз
... ты хочешь забыть
... ты хочешь правонарушении
... больше не хочешь думать
... больше не хочешь видеть
Когда-то это был маленький мальчик с растрепанными волосами и густыми веснушками.
Вы не узнали его сразу, но если вы посмотрите внимательно, вы можете
угадываются за мешками слез и борозды.
Жил-был,
жил-был,
Иногда вы все еще помните человека, которым вы когда-то были.
Жил-был,
жил-был,
Карта на вашем лице показывает станции:
Линия, которая изменила Вашу улыбку.
Линии, которые изменили ваш взгляд на мир.
Ты выпускаешь зеркало из рук.
Раньше ты боялся жизни.
Сегодня ты боишься себя.
... механизированные schabloni
… дезинтегрированный
... что когда-то было
... было правда один раз
... ты хочешь забыть
... ты хочешь правонарушении
... больше не хочешь думать
... больше не хочешь видеть
... механизированные schabloni
… дезинтегрированный
... что когда-то было
... было правда один раз
Повседневная жизнь заставила тебя стать прагматичной, говоришь ты.
Жил-был,
жил-был,
Ты перестал волноваться.
И начал отказываться от тебя.
Жил-был,
жил-был,
Когда-то это был трафарет,
счастье обещало и адаптация имела в виду…
Имейте в виду: теперь это разрывная ткань…
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы