Et si, et si Mike Brant avait habité au premier étage
Chanterai-t'il toujours aujourd’hui, avec peut-être quelques bandages
Et aurait-il eu l’occasion avec Claude François de chanter
Si celui la, avait eu quelques notions d'électricité
Et si, et si James Dean avait été plus doué pour les virages
S’rait-il arrivé à bon bord, aurait-il joué davantage
Et s’il avait tourné à 60 ans Les Ch’tis en Amérique
S’rait-il toujours sur les posters de toutes les ados fanatiques
Et si, et si, on mettais Paris en bouteille
Et si, Paris voulait pas êt'e dans la bouteille
Avec des si on vit déçu et on façaye
Si indécis oui c’est pareil
Et si, et si Kurt Cobain avait été moins doué pour le tir
Continuait-il de jouer pareil, ses morceaux qui déchirent
Ou viendrait-il, de sortir un album hommage à la Callas
Ou pour clore son intermittence, fait guitariste de De Palmas
Et si, et si Patrick Juvet, ha non pardon, il est pas mort
Mais bon quand même, soyons honnêtes, on peu pas dire qu’il va très fort
Et s’il était toujours une star internationale aujourd’hui
Comme quoi, on pourrait vraiment faire n’importe quoi avec des si
Et si, et si, on mettais Paris en bouteille
Et si, Paris voulait pas être dans la bouteille
Avec des si on vit déçu et on façaye
Si indécis oui c’est pareil
Et si, et si elle se rap’lait, seulement qu’on fut amant un jour
Aurait-on une grande maison, et des enfants qui jouent autour
Ou peut-être serait-elle relou, on s’engueulerai jour et nuit
Et j’envierais en rêve la vie qu’est devenue la mienne aujourd’hui
Et si, et si, on mettais Paris en bouteille
Et si, Paris voulait pas être dans la bouteille
Avec des si on vit déçu et on façaye
Si indécis oui c’est pareil
Et si, et si
Et si, et si
Avec des si on vit déçu et on façaye
Si indécis oui c’est pareille
Перевод песни Et si
Что если, что если Майк Брант жил на первом этаже
Будет ли он по-прежнему петь сегодня, возможно, с некоторыми повязками
И имел ли он возможность с Клодом Франсуа петь
Если бы тот, имел некоторые понятия об электричестве
И если бы, и если бы Джеймс Дин был более хорош в поворотах
Если бы он добрался до нужного края, он бы сыграл больше
Что, если бы он в 60 лет превратил Ш'ТИС в Америку
Он всегда смеется над плакатами всех фанатичных подростков
И если, и если, мы разливаем Париж по бутылкам
И если, Париж не хотел быть в бутылке
С теми, кто живет разочарованно, и мы формируем
Если нерешительно да то же самое
И если бы, и если бы Курт Кобейн был менее хорош в стрельбе
Он продолжал играть так же, его куски, которые рвутся
Или он придет, чтобы выпустить альбом дань Каллас
Или, чтобы закрыть прерывистый звук, сделал гитарист де Пальмас
И если, и если Патрик Жюве, ха нет, простите, он не умер
Но все равно, давайте будем честными, мы не можем сказать, что он идет очень громко
И если бы он все еще был международной звездой сегодня
Как что, мы действительно могли бы сделать что-нибудь с такими
И если, и если, мы разливаем Париж по бутылкам
И если, Париж не хотел быть в бутылке
С теми, кто живет разочарованно, и мы формируем
Если нерешительно да то же самое
И если бы, и если бы она вернулась, только то, что мы когда-нибудь были любовниками
У нас будет большой дом, и дети играют вокруг
Или, может быть, она вернется, мы будем ругаться день и ночь
И я бы позавидовал во сне жизни, которая стала моей сегодня
И если, и если, мы разливаем Париж по бутылкам
И если, Париж не хотел быть в бутылке
С теми, кто живет разочарованно, и мы формируем
Если нерешительно да то же самое
И если, и если
И если, и если
С теми, кто живет разочарованно, и мы формируем
Если нерешительный, да, это то же самое
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы