Una vez comprendí
A través de un triste sonido, de una lluvia sincera
De palabras sin sentido
Cómo de grito y canto
Sin aliento, sin mis labios
Cómo un lucero brilla
Que corre por el mundo a prisa
No siempre fui un cincel
Fui también un caballero, que cabalga fuerte y firme
Hacía un corazón abierto
Como una hoja es
Sin clave y sin sonidos
Sólo el silencio preso, esperando a ser escrito
Hoy atravesaré el umbral, sin recuerdos, sin mirar atrás
Brillaré como nadie lo hará jamás
No sólo existiré, eso no me basta, ¡Ya no más
No me conformare!, buscare la eternidad
Hoy atravesaré el umbral, sin recuerdos, sin mirar atrás
Brillaré como nadie lo hará jamás
No sólo existiré, eso no me basta, ¡Ya no más
No me conformare, buscare la eternidad
Atravesaré el umbral, sin recuerdos, sin mirar atrás
Brillaré como nadie lo hará jamás
No sólo existiré, eso no me basta, ¡Ya no más
No me conformare, buscare la eternidad
Перевод песни Entre Líneas
Однажды я понял,
Сквозь печальный звук, от искреннего дождя.
Бессмысленных слов
Как кричать и петь
Затаив дыхание, без моих губ.
Как светится свет
Кто бежит по миру в спешке
Я не всегда был долотом.
Я был также рыцарем, который едет сильным и твердым
У него было открытое сердце.
Как лист
Нет ключа и нет звуков
Только тишина, заключенная в тюрьму, ожидающая, чтобы ее написали.
Сегодня я переступу порог, без воспоминаний, без оглядки.
Я буду сиять, как никто никогда не будет.
Мало того, что я буду существовать, этого мне недостаточно, больше нет
Я не соглашусь!, я буду искать вечность
Сегодня я переступу порог, без воспоминаний, без оглядки.
Я буду сиять, как никто никогда не будет.
Мало того, что я буду существовать, этого мне недостаточно, больше нет
Я не соглашусь, я буду искать вечность,
Я переступу порог, без воспоминаний, без оглядки.
Я буду сиять, как никто никогда не будет.
Мало того, что я буду существовать, этого мне недостаточно, больше нет
Я не соглашусь, я буду искать вечность,
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы