Las noches de insomnio
Las tardes de hastío
No estoy para bromas
Y no tengo prisa
Estoy tan vacío
Sólo necesito
Aire para respirar
Recuerdo aquel día
Recuerdo aquel sitio
Las cosas que dije
Todo
No sé si eran ciertas
Lo cierto es que el frío
Nos hizo apretarnos tanto
Tú siempre decías
Que no era bastante
Porque lo querías todo
Yo era más débil
Y no lo entendía
Y puse distancia
Entre tú y yo
Y parecía que nuestra carne
Se fundiría en una materia
De células vivas y células muertas
En un solo cuerpo, en un solo cuerpo
En un solo cuerpo, en un solo cuerpo
Y parecía que nuestra carne
Se fundiría en una materia…
Перевод песни Las Noches de Insomnio
Бессонные ночи
Вечерами изнеможения
Я не для шуток.
И я не спешу.
Я так пуст.
Мне просто нужно
Воздух для дыхания
Я помню тот день.
Я помню это место.
То, что я сказал,
Весь
Я не знаю, были ли они правдой.
Правда в том, что холод
Это заставило нас так сильно сжаться.
Ты всегда говорил:
Что было не совсем
Потому что ты хотел всего этого.
Я был слабее.
И я не понимал этого.
И я поставил дистанцию.
Между тобой и мной.
И казалось, что наша плоть
Он слился бы в материю.
Живых клеток и мертвых клеток
В одном теле, в одном теле.
В одном теле, в одном теле.
И казалось, что наша плоть
Он слился бы в материю.…
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы