Enquanto o tempo
Continuar assim
Enquanto meus sentimentos forem por ti esmagados
Gostaria
De te avisar
Que não vou bancar
O seu brinquedo, o seu palhaço
Apesar de já estar…
De já estar…
De já estar…
Quem dera eu estar contigo
Quem sabe se eu imaginar
E pelo menos uma vez
Acreditar que eu posso ser feliz ao seu lado
Feliz ao seu lado…
Vou sonhar
E tentar te levar
Para um mundo que eu construí pra nós dois
Vou sonhar, apenas vou sonhar
(e ser infeliz)
O que será que alimenta sua incompreensão?
Tu não vês?
Deixei de ser «eu fui»
Pra tentar viver o «serei»
Será que estou errado
Em acreditar que eu posso ser feliz ao seu lado?
Feliz ao seu lado…
Ou até
Feliz em outro lado qualquer
Senão ao teu
Перевод песни Enquanto...
А время
Продолжить таким образом
В то время как мои чувства были для тебя дробленый
Хотелось бы
Предупреждаем вас о том,
Что я не буду играть
Его игрушка, его клоун
Несмотря на то, что уже…
Я уже…
Я уже…
Я хотел быть с тобою
Кто знает, если я себе представить,
И по крайней мере один раз
Поверить, что я могу быть счастливой рядом с
Рад вашей стороне…
Я буду мечтать
И пытаются тебя привести
Чтобы мир, который я построил для нас два
Буду мечтать, буду просто мечтать
(и быть несчастной)
Что будет, что порождает непонимание?
Ты не видишь?
Я перестал быть «я»
Ведь пытаться жить «буду»
Будет, что я неправ
Поверить в то, что я могу быть счастливым на вашей стороне?
Рад вашей стороне…
Или до
Рад другой стороны любой
Кроме как твоего
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы