V ohni ti hořím, usínáš,
Z hromu a džbánu se mstíš nám,
Dechem mě pálíš, naříkáš,
Z bylina a vlasů, to smíš.
Ve žhavém uhlí usínáš,
Z povětří hádáš, ty smíš lhát,
Praskám a spílám, naříkáš,
Z popele přicházíš.
Dva stíny mám,
Hádám, když sníš,
Bolest ti dám,
Věř uvěříš,
Dva stíny mám.
Ze stínů hádám, ve dne sním,
Z ledu a země, to smím já.
A světlu noci uvěřím,
V ohni a snění se mstím já.
Z plamenů hádám, ve dne sním,
Z ohně a kostí, to smím já,
Z kamenů hádám, v noci bdím,
Z dlaní a peří se mstím…
Перевод песни Dva stíny mám
Я горю в огне, ты засыпаешь,
Из грома и кувшина ты мстишь нам,
В том же духе, меня pálíš, naříkáš,
Из травы и волос.
В раскаленном углях ты засыпаешь,
Из воздуха ты догадываешься, ты можешь лгать,
Я кричу и кричу, ты плачешь,
Ты пришел из пепла.
Две тени у меня есть,
Думаю, когда ты мечтаешь,
Я дам тебе боль,
Верь ты поверишь,
У меня есть две тени.
Из тени я думаю, днем я мечтаю,
Со льда и земли, я могу.
И я поверю в свет ночи,
В огне и мечтах я мстю.
Из пламени я догадываюсь, днем я мечтаю,
От огня и костей, я могу это сделать,
Из камней угадываю, по ночам бодрствую,
Из ладоней и перьев мстить…
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы