El 28 de diciembre de madrugada, me encontré con Juanita muerta,
con las patitas abiertas sobre sus huevitos, como recogida y pensativa sobre
el nido, había quedado fría y rígida, como una cascarita de naranja,
tal vez recordando el perfume del verano y el canto de sus hijos, ya nacidos
Dulce Juanita, dulce Juanita, mi tierna pajarita, ay
Cómo pudo caberte en el cuerpecito toda la muerte, ay
Tristecita y helada, empollando nada, tu vida entera
Duró una primavera y quedó acabada de madrugada
La jaula está desierta y Juanita muerta sobre su nido
Parece estar despierta y pone el oído sobre un latido
Corazoncito herido se está enfriando y yo estoy llorando
Ya no se oirán tus píos en el estío, piquito frío
Dulce Juanita, dulce Juanita, mi tierna pajarita, ay
Cómo pudo caberte, en el cuerpecito, toda la muerte
(Los textos en cursiva corresponden a partes recitadas)
Перевод песни Dulce Juanita
28 декабря рано утром я встретил Хуаниту мертвой,
с открытыми ногами на яйцах, как собранный и задумчивый о
гнездо было холодным и жестким, как оранжевая шелуха.,
может быть, вспоминая духи лета и пение своих уже родившихся детей
Сладкая Хуанита, сладкая Хуанита, мой нежный галстук-бабочка, увы
Как он мог вместить тебя в маленькое тело всю смерть, увы.
Грустная и ледяная, ничего не терзающая, вся твоя жизнь.
Это продолжалось весною и кончалось ранним утром.
Клетка пустынна, и Хуанита мертва над своим гнездом
Кажется, она проснулась и приложила ухо к сердцебиению.
Раненое сердце остывает, и я плачу.
Больше не будет слышно твоих взглядов на стио, холодный кусок
Сладкая Хуанита, сладкая Хуанита, мой нежный галстук-бабочка, увы
Как он мог вместить тебя, в маленькое тело, всю смерть.
(Выделенные курсивом тексты соответствуют прочитанным частям)
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы