Sa robe autour d’elle… vole grâce au ventilo
Ça fait appel d’air… sous la grille du métro
Ses yeux sont trop clairs… c’est pas la vraie Monroe
C’est un remake
C’est un remake
Elle dit que les diamants… sont ses meilleurs amis
Qu’un cow-boy l’attend… près d’un bus, dans sa vie
Pas la peine d’en r’faire… Tout ça c’est du «pipo "
C’est un remake
C’est un remake
Du déjà vu
J’l’avais bien reconnu
Du déjà vu
J’me suis souvent fait eu
Tant et tant de fois
Et pas qu’au cinéma
Malgré moi
J’ai beau me dire… qu’c’est pas la première fois
Qu’l’histoire se répète…
J’voyais pas ça comme ça
J’suis dans «Twilight zone»…
J’vous en prie «zappez-moi «C'est un remake
C’est un remake
Du déjà vu
Comme quand tu n’rentres plus
Du déjà vu
Quand on dit qu’on n’s’aime plus
Sans caméra
Tu joues ça mieux que moi
Malgré toi
Du déjà vu
J’l’avais bien reconnu
Du déjà vu
J’me suis souvent fait eu
Tant et tant de fois
Et pas qu’au cinéma
Malgré moi
Перевод песни Du déjà-vu
Ее платье вокруг нее ... летит через вентилятор
Это звонит воздух ... под решеткой метро
Ее глаза слишком ясны... это не настоящая Монро.
Это римейк
Это римейк
Она говорит, что бриллианты-ее лучшие друзья.
Что его ждет ковбой ... возле автобуса, в его жизни
Не надо об этом ... все это «Пипо". "
Это римейк
Это римейк
Дежавю
Я хорошо его узнал.
Дежавю
Я часто получал
Так много раз
И не только в кино
Несмотря на меня
- Ну, я, кажется, не в первый раз.
Пусть история повторится…
Я так не думал.
Я в " Сумеречной зоне»…
Пожалуйста, " запусти меня «это римейк
Это римейк
Дежавю
Как когда ты больше не вернешься
Дежавю
Когда мы говорим, что больше не любим друг друга
Без камеры
Ты играешь лучше меня.
Несмотря на тебя
Дежавю
Я хорошо его узнал.
Дежавю
Я часто получал
Так много раз
И не только в кино
Несмотря на меня
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы