There were two sisters of county Clair
Oh, the wind and rain
One was dark and the other was fair
Oh, the dreadful wind and rain
And they both had a love of the Miller’s son
Oh, the wind and rain
But he was fond of the fairer one
Oh, the dreadful wind and rain
So she pushed her into the water to drown
Oh, the wind and rain
And watched her as she floated down
Oh, the dreadful wind and rain
And she floated till she came to the Miller’s pond
Oh, the wind and rain
Dead on the water like a golden swan
Oh, the dreadful wind and rain
And she came to rest on the riverside
Oh, the wind and rain
And her bones were washed by the rolling tide
Oh, the dreadful wind and rain
And along the road came a fiddler fair
Oh, the wind and rain
And found her bones just a lying there, cried
Oh, the dreadful wind and rain
So he made a fiddle, fiddle of her breast bone
Oh, the wind and rain
He made a fiddle, fiddle of her breast bone
Oh, the dreadful wind and rain
And he made a fiddle peg of her long finger bone
Oh, the wind and rain
He made a fiddle peg of her long finger bone
Oh, the dreadful wind and rain
And he strung his fiddle bow with her long yellow hair
Oh, the wind and rain
He strung his fiddle bow with her long yellow hair
Oh, the dreadful wind and rain
But the only tune that the fiddle would play was
Oh, the wind and rain
But the only tune that the fiddle would play was
Oh, the dreadful wind and rain
Перевод песни Dreadful Wind and Rain
Были две сестры окружного Клэра.
О, ветер и дождь ...
Один был темным, а другой-справедливым.
О, ужасный ветер и дождь,
И они оба любили сына мельника.
О, ветер и дождь,
Но он любил светлее.
О, ужасный ветер и дождь,
Поэтому она толкнула ее в воду, чтобы утонуть.
О, ветер и дождь,
И наблюдал за ней, когда она плыла вниз.
О, ужасный ветер и дождь,
И она плыла, пока не пришла к мельничному пруду.
О, ветер и дождь ...
Мертвый на воде, как Золотой Лебедь.
О, ужасный ветер и дождь,
И она пришла отдохнуть на берегу реки.
О, ветер и дождь,
И ее кости были омыты катящимся потоком,
О, ужасный ветер и дождь,
И по дороге появилась скрипачья ярмарка.
О, ветер и дождь,
И нашли ее кости, просто лежащие там, плакали.
О, ужасный ветер и дождь,
Поэтому он сделал скрипку, скрипку из ее груди.
О, ветер и дождь,
Он сделал скрипку, скрипку из ее груди.
О, ужасный ветер и дождь,
И он сделал скрипку из ее длинного пальца.
О, ветер и дождь,
Он сделал скрипку из ее длинного пальца.
О, ужасный ветер и дождь,
И он нанизал свой скрипичный бант с ее длинными желтыми волосами.
О, ветер и дождь,
Он нанизал свой скрипичный бант с ее длинными желтыми волосами.
О, ужасный ветер и дождь ...
Но единственная мелодия, которую играла скрипка, была
О, ветер и дождь ...
Но единственная мелодия, которую играла скрипка, была
О, ужасный ветер и дождь ...
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы