Somos dos reyes de una raza extinta
Defendiendo estandarte poco común
Por lamentarnos como ciervos de riña
Con la anorexia de chichero emocional
Su amor en novena
Su amor en novena
Todo es victoria
Después de amanecer vencido
Todo es victoria
Después de amanecer vencido
Somos viajeros del sistema Zorko
Los pilares en la fila de la oportunidad
Sellando puerto con los que funcionan
Del lado obsceno de la legalidad
Su amor, acaricia
Su amor, acaricia
Todo es victoria
Después de amanecer vencido
Todo es victoria
Después de amanecer vencido
Перевод песни Dos Reyes
Мы два короля вымершей расы.
Защищая необычное знамя
За то, что оплакивали нас, как ссорящихся оленей.
С эмоциональной анорексией Чичеро
Его любовь в девятом
Его любовь в девятом
Это все победа.
После рассвета побежден
Это все победа.
После рассвета побежден
Мы путешественники из системы зорко
Столбы в очереди возможностей
Герметизация порта с теми, с кем они работают
С непристойной стороны законности
Его любовь, ласкает
Его любовь, ласкает
Это все победа.
После рассвета побежден
Это все победа.
После рассвета побежден
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы