I’m going down the road, stop at Fannie Mae’s
Gonna tell Fannie what I’ve heard her boyfriend say
Don’t start me that talking
I’ll tell everything I know
Gonna break up this signifying
Everybody’s got to go
Jack gave his wife two dollars
To go down town, get some margarine
Gets out on the street, old George stopped her
He knocked her down and blackened her eye
Get back home and tell her husband a lie
Don’t start me that talking
I’ll tell everything I know
I’m gonna break up this signified
'Cause somebody’s got to go
She borrowed some money, go to the beauty shop
He honked his horn and she began to stop
Said: take me baby around the block
I’m going to the beauty shop
Where I can get my hair «sot»
Don’t start me talking
I’ll tell everything I know
I’m gonna break up this signified
Somebody’s got to go
Перевод песни Don't Start Me To Talking
Я иду по дороге, остановлюсь у Фанни Мэй,
Расскажу Фанни то, что я слышал, ее бойфренд сказал,
Не начинай говорить со
Мной, я расскажу все, что знаю,
Разорву это знаковое.
Все должны уйти.
Джек дал своей жене два доллара,
Чтобы уехать в город, взять немного маргарина,
Выходит на улицу, Старый Джордж остановил ее,
Он сбил ее с ног и почернел ее глаз,
Вернулся домой и солгал мужу.
Не начинай говорить
Со мной, я расскажу все, что знаю,
Я собираюсь порвать с этим знаменательным,
потому что кто-то должен уйти.
Она одолжила немного денег, пошла в салон красоты,
Он погнал свой рог, и она начала останавливаться.
Сказал: "Возьми меня, детка, по кварталу,
Я иду в салон красоты,
Где я могу получить свои волосы "СОТ"
, не начинай со мной говорить,
Я расскажу все, что знаю,
Я собираюсь расстаться, это означает,
Что кто-то должен уйти.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы