It was late at night on the open road, speeding like a man on run
A lifetime spent preparing for the journey.
He is closer now and the search is on, reading from a map in the mind:
Yes there’s that ragged hill and there’s a boat on the river.
And when the rain came down, he heard a wild dog howl
There were voices in the night
(Don't do it!)
Voices out of sight
(Dont't do it!)
To many men have failed before, whatever you do;
Don’t pay the ferryman!
Don’t even fix a price!
Don’t pay the ferryman
Until he gets you to the other side.
In the rolling mist, then he gets on board, now there’ll be no turning back
Beware that hooded old man at the rudder.
And then the lightning flashed and the thunder roared,
and people calling out his name,
And dancing bones that jabbered-and-a-moaned on the water.
And then the ferryman said «There is trouble ahead,
So you must pay me now.»
(Don't do it!)
«You must pay me now.»
(Don't do it!)
And still that voice came from beyond, whatever you do;
Don’t pay the ferryman!
Don’t even fix a price!
Don’t pay the ferryman
Until he gets you to the other side.
Перевод песни Don't Pay The Ferryman
Было поздно ночью на открытой дороге, мчась, как человек в бегах,
Всю жизнь готовился к путешествию.
Теперь он ближе, и поиск продолжается, читая карту в голове:
Да, есть этот оборванный холм, и есть лодка на реке.
И когда пошел дождь, он услышал вой дикого пса,
В ночи раздались голоса (
Не делай этого!)
Голоса вне поля зрения.
(Не делай этого!)
Для многих людей, которые раньше терпели неудачу, что бы ты ни делал,
Не плати паромщику!
Даже не назначай цену!
Не плати паромщику,
Пока он не доставит тебя на другую сторону.
В тумане завальцовки, после этого он получает на борту, теперь не будет пути назад.
Берегись этого старика в капюшоне у руля.
И тогда вспыхнула молния, и раздался гром,
и люди выкрикивали его имя,
И танцевали кости, которые трепали и стонали на воде.
И тогда Паромщик сказал: "Впереди проблемы,
Так что ты должен заплатить мне сейчас". (
не делай этого!)
"Ты должен заплатить мне сейчас "
(не делай этого!)
И все же этот голос исходил из-за пределов, что бы ты ни делал;
Не плати паромщику!
Даже не назначай цену!
Не плати паромщику,
Пока он не доставит тебя на другую сторону.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы