Não me chames tu de irmão, não acredito em teu pai
Dizes que o amor é grande, mas por ele a bomba cai
O medo organizado mantém-te bem educado
Manipula o teu meio
Faz de ti um bom soldado
Faz-te crer que é correto
Tudo o que fazes de errado
Pagas dízimos de fé
Para te livrares do pecado
Onde vais tu com a tua razão
Que defendes com guerras
Deturpada visão
E as suas sequelas
Disseminação das más ondas que renegas
E aceitas informação que te servem em gamelas
Fácil apanhar do chão o que do céu tu esperas
Depois estender a mão, ser mais um entregue às feras
É uma doença
Quando a tua cabeça já não pensa
Mas mantém o poder de ditar a sua sentença
É uma doença
Quando a tua cabeça já não pensa
Mas mantém o poder de ditar a sua sentença
É uma doença
Quando a tua cabeça já não pensa
Mas mantém o poder de ditar a sua sentença
É uma doença
Quando a tua cabeça já não pensa
Mas mantém o poder de ditar a sua sentença
Перевод песни Doença
Не мне, называется ты, брат, не верю в твоего отца
Ты говоришь, что любовь-это большой, но он бомба падает
Страх организованный, держит себя хорошо образованным
Обрабатывает ваш способ
Делает тебя хорошим солдатом
Заставляет тебя верить, что это правильно
Все, что ты делаешь не так
Платных десятины веры
Для тебя livrares греха
Куда идешь ты, по твоей причине
Что defendes с войны
Искаженные видения
И их последствий
Распространение злые волны, которые renegas
И приниматься информация, которую тебе подают в gamelas
Легко поднять ее с полу, что с неба ты уповаешь
После того, как протянуть руку помощи, быть отдан зверям
Это болезнь
Когда твоя голова уже не думает
Но сохраняет за собой право диктовать свой приговор
Это болезнь
Когда твоя голова уже не думает
Но сохраняет за собой право диктовать свой приговор
Это болезнь
Когда твоя голова уже не думает
Но сохраняет за собой право диктовать свой приговор
Это болезнь
Когда твоя голова уже не думает
Но сохраняет за собой право диктовать свой приговор
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы