Düşünmeyi düşünmemek ne zevkli şey
Bir an olsun üzülmemek ne zevkli şey
Ne zevkli şey bile bunu düşlemek
Öyle yükselmek ki hiç düşmemek
Kaybolduğum sokakta birin ağzında sakızı
Birinin altında karısı birinin aslında
insan biz sokakta birikir ağzında biteriz
Herkesin derdi kendi bir filmin bandında
Dilimin altında filmin bileti birisi bağımlıysa
Bu sokakta bağımlı her birisi bağlıysa
120 kişiden ağırlınca bozuk parayı bağlayınca
Hatuna sinyal çekip Mac’ten maskara almayınca olmaz
Olursa da doğru olmaz
Tokatla kompradorları sinyal sorunsal olmaz
Bir diğeri keser soldan soldan eskiden ofsayt
Bi' doksan atmış noksan beyinli yosma konsantre olmam imkânsız
Olsam olsam alırım omza
Bi' oda tutar tepişirim, bi' onla bi', bunla
Bu sokakta tabii ki, bu sokakta, kasılı çeneler, azılı heceler fısıldatıyor bu
sokakta
Gözetmeksizin din, dil, ırk
Hetero, gay, lez, evin içinde binbir hırt
«Cihangir» deseler de yeri Tophane
Sokağa gelene dek çizip iki çizgi çık
Şimdi şık, şimdi cici, birinci bitch
Şimdi şirin mi şirin, o cadı şimdi ciks
Şimdi çık dışarı, machine’e şimdi git
Yitirip bilinci bi' Richie Rich’le yiyişip iç
İncitir aklını bu partinin after'ı
Takip et tavşanı, var after'ın after'ı
Ya afranı tafranı siktirtme kart karı
Bizimleysen hadi gel yok mavranın anlamı (Şeyn Şeyn Şeyn)
Şeyhin'in sokağın gönüllü günahkârı öyle günahkâr ki şeytanla değişti külahları
Hülasa sıkılaştı kasları, gelişti yüz hatları
Gecenin içine karışıp şehirle sevişti mükaffatı
Yok ayrısı gayrısı, biz aynıyız abisi
Çok aykırı tavrımız yok, hayrına saygımız
O karnına agrıyız sok, agzına tanrıyı
Karşında tarlabaşı yol ayrımı tayfanız
Oyun sokagı çekilir evin homosu cebini soyup soğana çevirir ekip otosu gecikir
Danışıklı dövüş, tanışıklı sövüş, içip totonu leşini ite köpeğe yedirir
İstanbul; biraz dans, biraz ruh
İstanbul; biraz Jazz, biraz blue
İstanbul; biraz Rakı, biraz buğ
İstanbul; biraz gaz, biraz su
İstanbul; biraz kaos, bu kaos bize dededen miras sağ olsun
Bedel ödedi dedem bu vatan için ve saygı gördü
Dedemin adı ne mi? Dedem Tyler Durden!
Rap Genius Türkiye
Перевод песни Düşünmemek
Как приятно не думать о том, чтобы думать
Как приятно не расстраиваться на мгновение
Какая приятная вещь, даже мечтать об этом
Подниматься так высоко, что никогда не падать
Жвачка во рту у кого-то на улице, где я заблудился
Жена под кем-то на самом деле
люди, мы накапливаемся на улице, мы в конечном итоге во рту
Все говорили о своем собственном фильме в ленте
Билет на фильм под моим языком, если кто-то зависим
Если каждый зависимый на этой улице подключен
Когда он весит 120 человек, он связывает монету
Нет, когда ты подашь ей сигнал и не получишь тушь от Мака
И если это произойдет, это не будет правдой
Сигнал компрадоров с пощечиной не будет проблематичным
Другой сокращает слева направо, ранее офсайд
Девяносто упущенных мозгов сука, я не могу сосредоточиться
Если бы я был, я бы взял его на плечо
Конечно, сразу оставляет номер tepisiri я, конечно, сразу с ним, конечно, сразу, злорадствовать
На этой улице, конечно, на этой улице, схваченные челюсти, пресловутые слоги шепчут это
улица
Независимо от религии, языка, расы
Гетеро, геи, лез, бинбир в доме
Хотя они говорят» Джихангир", это Топхане
Нарисуйте две линии, пока не доберетесь до улицы
Теперь шикарный, теперь милашка, первая сука
Теперь мило или мило, эта ведьма теперь цикс
Теперь выходите, идите на машину сейчас
Потеряй сознание, переспи с Ричи Ричем и выпей
Это повредит ваш ум после этой партии
Следуй за кроликом, есть послесловие
Или afra имеет tafra себя хер тебе, а не карты жены
Если ты с нами, не приходи.)
Добровольный грешник Шейха на улице настолько грешен, что его конусы изменились с дьяволом
Экстракт подтягивает мышцы, улучшаются черты лица ноябре
Он смешался в ночь и переспал с городом.
Нет ничего особенного, мы такие же, как его брат
У нас не очень противоречивое отношение, уважение к добру
Засунь Бога в рот.
Перед вами ваша команда по разделению дорог
Игровая улица отступает, гомик дома грабит карман и превращает его в лук.
Он борется с советами, ругается с знакомыми, пьет и кормит собаку тотоном
Стамбул; немного танца, немного души
Стамбул; немного джаза, немного синего
Стамбул; немного Раки, немного тумана
Стамбул; немного газа, немного воды
Стамбул; немного хаоса, этот хаос дает нам наследство от дедушки
Мой дед заплатил цену за эту Родину и уважал ее
Как зовут моего деда? Мой Дедушка Тайлер Дерден!
Рэп Гений Турция
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы