Dit is jou dag, waarop je alles mag
En je om alles lacht, absoluut op niemand meer wacht
De wereld is van jou, (de wereld is van jou)
Iemand die van je houd, (iemand die van je houd)
Nee er lijkt hier niets aan de hand, het gaat al goed door heel nederland
Dus niets om ongelukkig om te zijn, nee niets om ongelukkig om te zijn
Soms ben je toch best onzeker. Geluk is dat wel voor altijd?
Iedereen denk je wel zelfverzekerd maar je twijfelt op z’n tijd
Hoe zal de toekomst zijn, komt er ooit een wereld zonder pijn?
Daarvoor zou ik alles geven, (daarvoor zou ik alles geven)
Dit is jou dag,(dit is jou dag) waarop je alles mag (waarop je alles mag)
En je om alles lacht, absoluut op niemand meer wacht
Dit is jou tijd, (dit is jou tijd)
Alles onder bereik, (Alles onder bereik,)
Nee er lijkt hier niest aan de hand
Het gaat heel goed in heel nederland
Nee niets om ongelukkig om te zijn
Nee niets om ongelukkig om te zijn
Перевод песни Dit Is Jouw Dag
Это твой день, когда ты можешь делать что угодно.
И ты смеешься над всем, абсолютно никого не ждешь.
Мир твой, (мир твой))
Кто-то, кто любит тебя (кто-то, кто любит тебя))
Нет, кажется, здесь ничего не происходит, все идет хорошо по всей Голландии,
Так что не нужно быть несчастливым, нет ничего, что могло бы быть несчастливым.
Иногда ты довольно неуверенна, счастье вечно?
Все думают, что ты уверен в себе, но ты сомневаешься во времени.
Каким будет будущее, будет ли когда-нибудь мир без боли?
За это я бы отдал все, что угодно (за это я бы отдал все).
Это твой день, (это твой день) когда ты можешь делать что угодно (на котором ты можешь делать что угодно))
И ты смеешься над всем, абсолютно никого не ждешь,
Это твое время, (это твое время))
Все в пределах досягаемости, (все в пределах досягаемости)
Нет, кажется, здесь происходит чихание.
Все идет очень хорошо по всей Голландии,
Нет, не из-за чего быть несчастливым.
Нет, не из-за чего быть несчастным.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы