Dir' qu’il faudra mourir un jour
Quitter sa vie et ses amours
Dire qu’il faudra laisser tout ça
Pour Dieu sait quel au-delà
Dir' qu’il faudra mourir un jour.
C’est dur à penser, il faut bien le dire
Dir' qu’il faudra rester tout seul
Dans la tristesse d’un linceul
Sans une fille pour la nuit
Sans une goutte de whisky
Dir' qu’il faudra, bon gré mal gré
Finir dans d'éternels regrets
Moi qui voudrais plus d’une vie
Pour passer toutes mes envies
Dir' qu’il faudra mourir d’ennui
En enfer ou en paradis
Passer toute une éternité
Sans jamais pouvoir s'évader…
Dir' qu’il faudra mourir encor
Moi qui suis souvent déjà mort
Oui mort d’amour et de plaisir
De quoi pourrais-je mieux mourir?
Dir' qu’il faudra mourir un jour
C’est dur à penser, mon amour
Перевод песни Dire qu'il faudra mourir un jour
Сказать, что когда-нибудь придется умереть
Бросить свою жизнь и любовь
Сказать, что придется оставить все это
Для Бог знает какой запредельной
Когда-нибудь придется умереть.
Трудно думать, надо сказать.
Сказать, что придется остаться одному.
В печали савана
Без девушки на ночь
Без капли виски
Скажу, что придется, волей-неволей
Конец в вечных сожалениях
Я, который хотел бы больше, чем жизнь
Чтобы передать все мои желания
Сказать, что придется умереть от скуки
В ад или рай
Провести целую вечность
Не сумев сбежать…
Сказать, что придется умереть еще
Я, который часто уже мертв
Да умер от любви и удовольствия
От чего мне лучше умереть?
Сказать, что когда-нибудь придется умереть
Трудно думать, любовь моя.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы