this next song goes out to all the kids for keeping it real by turning their
backs on hardcore bands who make any money.
fuck that man.
hardcore isn’t about money,
its a way of life.
sure i live with my mom right now,
but i’d live on the streets if i had to.
and i know in my heart,
that one day, i’m gonna graduate from college,
get a real job,
and forget all about hardcore.
but until then i’m gonna talk as much shit as i can.
diy!
(sung)
D.I.F.M.M. fuck you!
D.I.F.M.M. fuck you!
D.I.F.M.M. fuck you!
fuck you!
Перевод песни D.I.F.M.M.
эта следующая песня для всех детей, чтобы сохранить ее в реальности, повернувшись
спиной к жестким группам, которые зарабатывают деньги.
к черту этого человека.
хардкор-это не деньги,
это образ жизни.
конечно, я живу со своей мамой прямо сейчас,
но я бы жил на улицах, если бы пришлось.
и я знаю в глубине души,
что однажды я закончу колледж,
найду настоящую работу
и забуду все о хардкоре.
но до тех пор я буду говорить столько дерьма, сколько смогу.
Сделай сам!
(поется)
D. I. F. M. M. M. пошел ты!
D. I. F. M. M. M. пошел ты!
D. I. F. M. M. M. пошел ты!
пошел ты!
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы