Summer Cem: Geh doch mal ran, Mann. Ah, okay, es klingelt
KC Rebell: Alo
Summer Cem: Hey, ey, Bruder, was geht? Napıyon, Nerdesin?
KC Rebell: Nix bre, Ne Yapayım. Ich bin im Studio grade, Duisburg, bei Juh-Dee
Summer Cem: Bak Hele Bruder, ich, ich hab' hier so 'nen Streit, äh,
ich will hier auch nicht viel reden, aber …
KC Rebell: Was für Streit?
Summer Cem: … ich werde das jetzt ans Maximum treiben
KC Rebell: Was für Streit, Bruder? Okay, Bruder, sag, wann, wo, was?
Summer Cem: Nein, nein, Bruder, alles gut, alles gut
KC Rebell: Ja, sag doch, Bruder!
Summer Cem: Du kennst die Person nicht, ich muss das alleine machen…
KC Rebell: Kimdir O?
Summer Cem: …aber duu könntest mir vielleicht mit einer anderen Sache
behilflich sein
KC Rebell: Womit?
Summer Cem: Du weißt schon, diese eine, was du mir letztens gezeigt hast.
Wo ich gesagt hab', äh, die gefällt mir
KC Rebell: Was meinst du?
Summer Cem: Bruder, ich, äh, ich bin am Telefon. Ich kann jetzt nicht so ganz
offen reden. Aber du weißt doch
KC Rebell: Ja, Bruder, sag mir, sag mir bisschen mehr, Bruder, ich versteh' das
nicht
Summer Cem: Ja, Bruder, du weißt schon, diese feurige Salsa
KC Rebell: Ich weiß nicht was du meinst Bre
Summer Cem: Diese Chilidip!
KC Rebell: Chip, Chili…
Summer Cem: Diese Chilidip, Hasso, du weißt doch, wovon ich rede!
KC Rebell: Was für Chilidip, Sen Ne Diyon Bre!
Summer Cem: Yo, Anla işte da, diese Tabasco!
KC Rebell: Ach, Tabasco, Bruder, sag das doch gleich!
Summer Cem: Ja, Mann
KC Rebell: Ich hab' genug Tabasco für alle! Ich komm' jetzt zu dir, Bruder
Summer Cem: Okay, Bruder, Acı Olsun Ha!
KC Rebell: Bis gleich!
Summer Cem: Bis gleich
Перевод песни Diese feurige Salsa Dip (Skit)
Summer Cem: Иди ran раз, мужчина. Ах, хорошо, это звонит
KC Rebell: Alo
Summer Cem: эй, эй, брат, как дела? Napıyon, Nerdesin?
КК бунтарь: Nix bre, Ne Yapayım. Я в студии grade, Duisburg, в Juh-Dee
Summer Cem: Bak Hele брат, я, у меня тут такая ссора, э-э,
я тоже не хочу много говорить здесь, но …
KC Rebell: Что за спор?
Summer Cem: ... я буду ездить теперь на максимум
- Что за ссора, брат? Ладно, брат, говори, когда, где, что?
Summer Cem: нет, нет, брат, все хорошо, все хорошо
КК бунтарь: да говори же, брат!
Summer Cem: вы не знаете человека, мне нужно сделать это в одиночку…
KC Rebell: Kimdir O?
Summer Cem: ...но ты можешь мне, возможно, с другой вещью
оказание помощи
KC Rebell: с чем?
Summer Cem: вы знаете, это то, что вы показали мне недавно.
Там, где я сказал, мне нравится
KC Rebell: что вы имеете в виду?
Summer Cem: брат, я, э-э, я на телефоне. Я не могу сейчас так
говорить откровенно. Но ты же знаешь
KC Rebell: да, брат, скажи мне, скажи мне немного больше, брат, я понимаю это
не
Summer Cem: да, брат, вы знаете, эта огненная сальса
KC Rebell: я не знаю, что вы имеете в виду Бре
Summer Cem: Это Chilidip!
KC Rebell: чип, Чили…
Саммер сем: этот Чилидип, Хассо, ты же знаешь, о чем я говорю!
KC Rebell: Что для Chilidip, Sen Ne Diyon Bre!
Summer Cem: Yo, Anla işte там, этот Табаско!
- О, Табаско, брат, говори же прямо сейчас!
Summer Cem: Да, Человек
KC Rebell: у меня достаточно Табаско для всех! Я сейчас приду к тебе, брат
Summer Cem: Хорошо, Брат, Acı Olsun Ха!
KC Rebell: до встречи!
Summer Cem: до того же
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы