Hvem sku' ha' troet jeg var blevet til noget
uden din hjælpende hånd
værdsat, varmet alligevel
Ingen forstod hvad dit smil efterlod
fine usynlige bånd
træk dem til dig nu jeg går jo selv
Gemt bag hvert himmelhvlæv
våger en engel
Derfra hvor du ser mig, findes et sted?
sender du mit dagslys herned?
ser du jeg bevæger mig nu?
ser jeg gi’r dig fri nu
Fredag formiddagsro, ser du de to
der leger for sidste gang
tænker de ses jo nok en dag igen
Håret så fint, sat op og pillet ned
giv dem en chance, giv dem mere tid
og hvisk dem i øret før du ta’r afsted
Derfra hvor du ser mig, findes et sted?
sender du mit dagslys herned?
ser du jeg bevæger mig nu?
ser jeg gi’r dig fri nu
Fri, hjertefri, for sandhed, sorg, raseri
Derfra hvor du ser mig, findes et sted?
sender du mit dagslys herned?
ser du jeg bevæger mig nu?
ser jeg gi’r dig fri nu
Перевод песни Derfra Hvor Du Ser Mig
Кто бы мог подумать, что я кем-то стану?
* без твоей помощи *
ценю, все равно согреваю.
Никто не понимал, что осталось после твоей улыбки.
прекрасные невидимые ленты
притягивают их к тебе, теперь я пойду сам,
Спрятанный за каждым облаком,
наблюдаю за ангелом,
Откуда ты меня видишь, есть ли место?
ты посылаешь сюда мой дневной свет?
ты видишь, как я двигаюсь?
Я вижу, я даю тебе отгул.
Мост в пятницу утром, видишь этих двоих?
играю в последний раз.
Думаю, однажды они снова увидятся.
Волосы так прекрасны, встали и потянулись,
дай им шанс, дай им больше времени
и прошепчи им на ухо, прежде чем ты уйдешь
Оттуда, где видишь меня, есть ли место?
ты посылаешь сюда мой дневной свет?
ты видишь, как я двигаюсь?
Я вижу, что даю тебе
Свободное время, бессердечно, ради правды, печали, гнева,
Откуда ты меня видишь, есть ли место?
ты посылаешь сюда мой дневной свет?
ты видишь, как я двигаюсь?
Я вижу, я даю тебе отгул.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы