Nè traccia nè solco ma pura mancanza
Come l’impunita, ostinata, avversione all’instabilità dei morti di stenti,
delle parole asciugate dal male, brucia, recidiva ed oscena, simulacro
dell’inesistenza, condannati alla forca di una vita di vuoto
Nell’eterno, ho ceduto il nome a dio
Guardo indietro, nel brusio che accompagna ogni mia velleità, deciso a svanire,
risoluto a non dire più nulla di umano: sparire in eterno dal mondo,
estinto per sempre nel buio
Dell’eterno, ho ceduto il nome a dio
Le piaghe che bruciano dentro chiamano altro strazio, religioso sconfinato
silenzio, tumulato ed estinto nel buio
Sotto il velo di questi sospiri, costruirò il mio inferno di niente
Io non ci sono, no, non esisto, sento dentro i miei pori, l’illusione
Перевод песни Della Mancanza
Ни следа, ни колеи, но чисто отсутствие
Как безнаказанная, упрямая, неприязнь к неустойчивости умерших стенти,
из слов, высушенных злом, жгучим, рецидивирующим и непристойным, симулякром
несуществования, обреченных на виселицу пустой жизни
В Господе я дал имя Богу
Я оглядываюсь назад, в шуме, который сопровождает все мои бархатности, решил исчезнуть,
я решил больше не говорить ничего человеческого: навсегда исчезнуть из мира,
исчез навсегда в темноте
Господа, я дал имя Богу
Горящие внутри болячки называют другим мучением, религиозным безграничным
тишина, сумрачная и потухшая в темноте
Под завесой этих вздохов я построю свой ад из ничего
Меня нет, нет, я не существую, я чувствую внутри своих пор, иллюзию
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы