I killed the sun for you
More than ever
I heard your suffering
Granting you the silence
All for you
I’m no dream, I’m here
I reversed the spell to love you evermore
So far away
But I was always with you
I was always with you
From roots to moons
I am inevitable for you and everyone
From roots to moons
I am inevitable
So inevitable…
It’s not in your head
This is your deathbed
It’s not in your head
This is your deathbed
It’s not in your head
This is your deathbed…
Now it’s time for you to sleep
Forever in my arms
Stars, they do not twinkle here
As there’s no need for light
I saved you before it was too late, my love
I saved you before it was too late…
Oh, my love…
Перевод песни Death, Pt. 2
Я убил солнце ради тебя
Больше, чем когда-либо.
Я слышал, как ты страдал,
даруя тебе тишину.
Я не сон, я здесь.
Я изменил чары, чтобы любить тебя вечно.
Так далеко,
Но я всегда была с тобой.
Я всегда была с тобой
От корней до лун.
Я неизбежен для тебя и всех,
От корней до лун.
Я неизбежен.
Так неизбежно...
Это не в твоей голове.
Это твое ложе смерти.
Это не в твоей голове.
Это твое ложе смерти.
Это не в твоей голове.
Это твое смертное ложе...
Теперь тебе пора спать
Вечно в моих объятиях.
Звезды, они не мерцают здесь,
Потому что нет нужды в свете,
Я спас тебя, пока не стало слишком поздно, любовь моя.
Я спас тебя, пока не стало слишком поздно...
О, Моя любовь...
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы