She sat in a wicker chair, her eyes they were downcast
She breathed in the future, by breathing out the past
The die is done, the die is shook, the die is duly cast
There is a dead man in my bed, she said
That smile you see upon his face
It’s been there for many days
There’s a dead man in my bed
I ain’t been feeling that good too much no more, she said, I swear
She pointed at the bedroom door and said I ain’t going in there
She leaped out of her seat and screamed someone’s not concentrating here
There is a dead man in my bed, she said
I ain’t speaking metaphorically
His eyes are open but he cannot see
There’s a dead man in my bed
The leaves outside the window waved, all brown, they were, and falling
Even I could tell the atmosphere in here was utterly appalling
The phone it rang incessantly but nobody was calling
There’s a dead man in my bed, she said
And though he keeps on taking notes
I swear this ain’t some kind of hoax
Dead man in my bed
Now she’s in the kitchen, rattling those pots and pans
I’d cook him something nice, she said, but he refuses to wash his hands
He used to be so good to me, now he smells so fucking bad
There is a dead man in my bed, she said
I keep poking at him with my stick
But his skin is just so fucking thick
There’s a dead man in my bed
We’ve gotta get it all together
We’ve gotta get it all together
We’ve gotta get it all together
We’ve gotta get it all together
Перевод песни Dead Man In My Bed
Она сидела в плетеном кресле, ее глаза были опущены.
Она дышала в будущем, выдыхая прошлое,
Смерть сделана, смерть встряхнута, смерть должным образом брошена.
В моей постели лежит мертвец, она сказала,
Что улыбка, которую ты видишь на его лице.
Это было там много дней.
В моей постели лежит мертвец,
Мне уже не так хорошо, она сказала, Клянусь,
Она указала на дверь спальни и сказала, что я не пойду туда.
Она выпрыгнула из своего места и закричала, что кто-то здесь не сосредоточен.
В моей постели мертвец, она сказала,
Что я не говорю метафорически.
Его глаза открыты, но он не видит.
В моей постели лежит мертвец,
Листья за окном помахали, все коричневые, они были, и
Даже я мог сказать, что атмосфера здесь была совершенно ужасающей,
Телефон звонил постоянно, но никто не звонил.
Она сказала, что в моей постели мертвец.
И хотя он продолжает делать заметки.
Клянусь, это не какой-то обман,
Мертвец в моей постели.
Теперь она на кухне, гремит этими кастрюлями и сковородками.
Я бы приготовила ему что-нибудь приятное, сказала она, но он отказывается мыть руки.
Раньше он был так добр ко мне, теперь он так чертовски плохо пахнет.
В моей кровати лежит мертвец, она сказала,
Что я продолжаю тыкать в него своей палкой,
Но его кожа такая чертовски толстая.
В моей постели мертвец.
Мы должны собрать все вместе.
Мы должны собрать все вместе.
Мы должны собрать все вместе.
Мы должны собрать все вместе.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы