C’était là
C’était presque ça
À la mer
Je me serai jetée toute entière
Là
C’était devant moi
De la mer
Le son l’écho de ta voix
Es-tu là devant moi
Je n’irai pas m’accoster dans tes bras
Si t’es là rassure-moi
Ne bouge pas la mer me prend sous son toit
C’était là
C’était presque ça
De la mer
Je t’hallucine encore une fois
Перевод песни De la mer
Это было там
Это было почти так
К морю
Я бы всю себя выбросила.
Там̀
Это было передо мной
Море
Звук Эхо твоего голоса
Ты стоишь передо мной?
Я не буду сидеть в твоих объятиях.
Если ты здесь, успокои меня.
Не двигайся, море берет меня под свою крышу.
Это было там
Это было почти так
Море
Я опять тебя галлюцинирую.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы