Nos voitures dorment en bas comme des bébés
Et la Soul Music traîne sur la bande F. M
Il n’reste que du brouillard sur les chaînes de télé
Y’a quelque chose entre nous
Quelque chose qu’on aime
Et si tu veux me dire
Ce que tes yeux veulent me dire
Je t’en prie n’attends pas la fin de la nuit
Débranche, débranche
Coupe la lumière et coupe le son
Débranche, débranche tout
Débranche, débranche, débranche tout
Revenons à nous
Débranche tout
Le monde tient à un fil
Moi je tiens à mon rêve
Rester maître du temps et des ordinateurs
Retrouvons-nous d’un coup au temps d’Adam et Eve
Coupe les machines à rêves
Ecoute parler mon coeur
Si tu veux m’entendre dire
Ce que mes yeux veulent te dire
Je t’en prie n’attends pas la fin de la nuit
Débranche, débranche
Coupe la lumière et coupe le son
Débranche, débranche tout
Débranche, débranche, débranche tout
Revenons à nous
Débranche tout
Débranche, débranche, débranche tout
Перевод песни Débranche
Наши машины спят внизу, как младенцы.
И музыка души висит на ленте F. M
На телеканалах остался только туман.
Между нами что-то есть.
То, что мы любим
И если ты хочешь сказать мне
Что твои глаза хотят мне сказать
Пожалуйста, не жди конца ночи.
Отсоединить, отсоединить
Режет свет и режет звук
Отключи, отключи все
Отключи, отключи, отключи все
Вернемся к нам
Отключает все
Мир держится за ниточку
Я хочу свою мечту
Оставайтесь хозяином времени и компьютеров
Давайте встретимся во времена Адама и Евы
Режьте машины мечты
Слушай разговор, мое сердце.
Если ты хочешь услышать от меня
Что мои глаза хотят сказать тебе
Пожалуйста, не жди конца ночи.
Отсоединить, отсоединить
Режет свет и режет звук
Отключи, отключи все
Отключи, отключи, отключи все
Вернемся к нам
Отключает все
Отключи, отключи, отключи все
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы