In ziua in care am plecat pe strazile pustii si reci
Doar ploaia cadea.
Un alt oras, alte cladiri
Cu alte glasuri si priviri
Ma va-ntampina.
E atat de greu sa uit dintr-o data
De strada si prietenii mei,
De locurile in care altadata
Radeam, plangeam cu ei.
Dar cine stie ce-i in inima mea, oare, oare?
De cate ori am incercat sa uit: doare, doare.
Dar cine stie ce-i in inima mea, oare, oare?
De cate ori am incercat sa uit: doare, doare.
Si-n ziua in care l-am cunoscut
Eu am stiu de la inceput
Ca-i totul pierdut.
Caci mai departe voi pleca
Si-n urma mea eu voi lasa
Doar ploaia ce va cadea.
Nu-i usor sa uit dintr-o data
Privirea si zambetul sau
Locurile in care altadata
Minteam ca va fi al meu.
Nu privi in urma ta, lasa tot ce-a fost
Nu trai din amintiri, n-are nicЇ un rost.
Перевод песни Dar Cine Știe?
В тот день, когда я ушел на пустынные и холодные улицы
Только дождь падал.
Другой город, другие здания
С другими голосами и взглядами
Это меня устраивает.
Это так трудно забыть сразу
Улица и мои друзья,
Места, где раньше
Я смеялась, плакала.
Но кто знает, что в моем сердце?
Сколько раз я пытался забыть: больно, больно.
Но кто знает, что в моем сердце?
Сколько раз я пытался забыть: больно, больно.
И в тот день, когда я встретил его
Я знаю с самого начала
Как будто все потеряно.
Потому что дальше я уйду.
И после меня я оставлю
Только дождь упадет.
Это не легко забыть сразу
Его взгляд и улыбка
Места, где раньше
Я солгал, что он будет моим.
Не оглядывайся, оставь все, что было
Она не живет Из воспоминаний, в этом нет смысла.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы