Rien, je n’suis rien sans ton amour
Oh je m’en souviens
C’est moi qui t’ai dit
Va-t'en laisse-moi vivre ma vie
Mais rien, je n’suis rien
Sans tes mains sur mon corps
Tu le sais trop bien
Ne sois pas surpris
Si c’est moi aujourd’hui
Qui te dis
Oui, reviens dans mes nuits
Dans mes nuits, dans mes nuits
Tu trouveras des plages d’infinie tendresse
Dans mes nuits, dans mes nuits
Tu vaincras la rage de ma jeunesse
Je ne serai plus ta femme-enfant
a ne sera plus comme avant
Je serai tout simplement, pour toi
La femme de tes nuits
Viens entre mes reins
Viens, viens, l o tu seras bien
Et tu t’en iras quand viendra le jour
Mon ami, mon amant, mon amour
Oui, reviens dans mes nuits
Dans mes nuits, dans mes nuits
Tu me couvriras de mille caresses
Dans mes nuits, dans mes nuits
Tu toufferas tous mes cris d’ivresse
Je ne serai plus ta femme-enfant
a ne sera plus comme avant
Je serai, tout simplement pour toi
La femme de tes nuits
Reviens dans mes nuits
Dans mes nuits
Перевод песни Dans mes nuits
Ничто, я ничто без твоей любви
О, я помню
Это я тебе сказал.
Уйди, позволь мне жить своей жизнью.
Но ничего, я ничего
Без твоих рук на моем теле
Ты слишком хорошо это знаешь.
Не удивляйся
Если это я сегодня
Кто тебе говорит
Да, вернись в Мои ночи.
В Мои ночи, в Мои ночи
Ты найдешь пляжи бесконечной нежности
В Мои ночи, в Мои ночи
Ты победишь ярость моей юности
Я больше не буду твоей женой-ребенком.
а уже не будет, как раньше
Я буду просто для тебя
Женщина твоих ночей
Приходи между моими почками
Давай, давай, л о тебе будет хорошо
И ты уйдешь, когда настанет день
Мой друг, мой любовник, моя любовь
Да, вернись в Мои ночи.
В Мои ночи, в Мои ночи
Ты покроешь меня тысячью ласк.
В Мои ночи, в Мои ночи
Ты заглушишь все мои пьяные вопли.
Я больше не буду твоей женой-ребенком.
а уже не будет, как раньше
Я буду, просто для тебя
Женщина твоих ночей
Вернись в Мои ночи
В Мои ночи
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы